Para uma cambada de "gangsters" da pesada, trataram isto como os republicanos. | Open Subtitles | بالنسبة لأفراد عصابات أشدّاء ، قمتم بهذا مثل الجمهوريين و ماشابه |
Apelidei de insensatos os cortes nos impostos dos republicanos. | Open Subtitles | قلت إن خطة الجمهوريين بخفض الضرائب غير حكيمة |
- de vencer os republicanos nas eleições. - E os chineses... | Open Subtitles | يؤثر مباشرتاً على قدرتنا على مكافحة الجمهوريين في الإنتخابات النصفية. |
Como um dos poucos republicanos na sala, isto tem de ser dito: | Open Subtitles | بما أنني أحد الجمهوريين القلائل في الغرفة يجب أن أقول التالي |
Envolver as petrolíferas é a nossa única hipótese de conseguir apoio republicano. | Open Subtitles | إشراك شركات النفط هي الفرصة الوحيدة لدينا في كسب تأييد الجمهوريين |
Foi graças a si que aquele idiota conseguiu a nomeação republicana! | Open Subtitles | تبا،أنتم السبب في أن ذلك الأحمق قيد ترشيح الجمهوريين |
Os autores deste artigo descobriram que, nos EUA de hoje, a maioria dos republicanos e democratas sofrem de assimetria da intenção política. | TED | ما وجده كتاب هذا المقال كان في أمريكا اليوم، يُعاني معظم الجمهوريين والديمقراطيين من عدم تناسق التحرك السياسي. |
Este é um ponto chave para os republicanos e líderes empresariais. | TED | هذه نقطة إقناع أساسية لكل الجمهوريين وقادة الأعمال. |
Eu era um jovem republicano, um adolescente republicano, um líder entre os adolescentes republicanos. | TED | كنت جمهوري يافع، مراهق زعيم الجمهوريين في سن المراهقة. |
Como pôde comparar republicanos e democratas com o Partido Nazi? | Open Subtitles | كيف تقارن الجمهوريين والديمقراطيين بالحزب النازى ؟ |
Uniu os republicanos e os Democratas na assembleia e foram aprovadas novas leis benéficas para os californianos! | Open Subtitles | لقد تمكنت من توحيد الجمهوريين والديموقراطيين فى مجلس النواب لسن قوانين جديدة لتحسين حياة سكان كاليفورنيا |
Aquele homem faz com que os republicanos não sejam mais do que homens de negócios trafulhas e gananciosos. | Open Subtitles | ذلك الرجل يجعل الجمهوريين يبدون كمجموعة من العصي ورجال الأعمال الجشعين |
Ou sobre o que eu escrevi no ano passado sobre um bando de republicanos jovens numa convenção conservadora. | Open Subtitles | سنستعمل واحدة مما كتبته السنة الماضية حول مجموعة الجمهوريين الشباب في إتفاقية المحافظين |
Krusty, não costumo dar conselhos a republicanos. | Open Subtitles | كرستي أنا في العادة لا أقدم النصيحة إلى الجمهوريين |
Estalou a Guerra Civil em Espanha e eu fazia campanha pelos republicanos na sua crescente e desesperada luta contra os fascistas. | Open Subtitles | بدأت حرب الحضارة في إسبانيا وقدت حملة لجانب الجمهوريين مع تزايد القتال البائس ضد الفاشيين |
Achas que se importam com algumas centenas de republicanos mortos? | Open Subtitles | هل تعتقدوا بأنّهم سيعيرون إهتمام لبضعة ألاف من الجمهوريين الموتى؟ |
Acham que os republicanos e os Democratas que vão votar por... | Open Subtitles | هل تعتقد أن الجمهوريين والديمقراطيين سيصوتون لصالحك ؟ |
Aqueles sacanas dos republicanos podiam ter-te encontrado se não estivéssemos de olho em ti. | Open Subtitles | كان بإمكان الجمهوريين الأوغاد العثور عليك، لو لم تكن تحت مراقبتنا |
E se não forem os republicanos, serão os Democratas sulistas. | Open Subtitles | وإذا الجمهوريين لا، الديمقراطيون الجنوبي سَ. |
O meu exemplo favorito é uma pergunta que veio da plateia num debate republicano antes das últimas eleições. | TED | ومثالي المفضل على هذا هو سؤال جاء من مستمعة في مناظرة الجمهوريين قبل الانتخابات الأخيرة. |
Se fosse Hillary Clinton a fazer aquele discurso nem um só republicano se levantaria para aplaudir. | TED | لو كانت هيلاري كلينتون هي من ألقت الحديث فلم يكن ليصفق لها أحدا من الجمهوريين. |
Sim, senhor, mas já tem um Senado com uma maioria republicana. | Open Subtitles | نعم يا سيدي ،لكن معك سيناتور بالفعل سناتور لديه أغلبية في من الجمهوريين |
Parece que ainda ontem nos dávamos com a malta do College Republicans... | Open Subtitles | يبدوا كأنها البارحة عندما كنت تلهين في كل الإتجاهات مع كلية الجمهوريين |