Todos sabem que andas a levar com ele. Por que não admites? | Open Subtitles | الجميع يعلمون انك تحصلين على شيء لما لا تعترفي بذالك فقط |
É tudo a mesma coisa. Todos sabem o que vai sair da minha cabeça. | Open Subtitles | إنه كله ذات الشيء, الجميع يعلمون ما يخرج من عقلي. |
Tu tens ouvido isso. Todos sabem que tens ouvido. | Open Subtitles | كنت تسمعها الجميع يعلمون بأنك كنت تسمعها |
Então, toda a gente sabe que é isso que sempre desejaste. | Open Subtitles | بربكِ. الجميع يعلمون أن هذا هو ما أردتِ فعله بشدّة. |
toda a gente sabe que o 3º assento da 1ª fila, em todas as salas... é o meu lugar. | Open Subtitles | الجميع يعلمون الصف الأول الكرسى الثالث فى جميع الفصول مقعدى |
toda a gente sabe que és uma assassina, mas tens de ter cuidado. Tens de usar o teu senso comum. | Open Subtitles | حبيبتي , الجميع يعلمون أنك ماهرة للغاية , لكن يجب أن تكوني حذرة و أن تتحلي بالقدرة على معرفة العواقب |
Todos sabem que nos tornamos intocáveis depois daquela cena com a "Ferrous". | Open Subtitles | الجميع يعلمون أنّنا منيعون منذ مناوشتنا مع الشركة الحديديّة. |
E Todos sabem onde deixo a chave extra. | Open Subtitles | و الجميع يعلمون أين أضع المفتاح الإحتياطي |
Todos sabem que não há líderes no Renascer, porque apenas cada um pode mudar a sua vida. | Open Subtitles | الجميع يعلمون أنه لا يوجد قادة في"الولادة الجديدة " فأنت فقط تستطيع أن تغير حياتك. |
- Todos sabem que dormi com ele? | Open Subtitles | هل تظن بأن الجميع يعلمون اني نمت معه؟ |
Todos sabem, é melhor te cuidares! | Open Subtitles | الجميع يعلمون أنكِ السبب ! لذا من الأفضل أن تحذرى |
Todos sabem que ela ama Jesus. | Open Subtitles | لا, أن الجميع يعلمون أنها تحب المسيح |
Muito bem, mais uma só. Todos sabem que as mulheres são frágeis. | Open Subtitles | الجميع يعلمون أنّ النساء هشّات |
Meu, as tuas referências são o máximo. Todos sabem isso. | Open Subtitles | تشبيهاتك رائعة ، الجميع يعلمون هذا |
Mas Todos sabem que eles não gostam de ninguém a mexer com a sua 'quebrada'. | Open Subtitles | -لا ولكن الجميع يعلمون أن أولئك الرجال لا يحبون من يعبث في منطقتهم |
Penso que toda a gente sabe que não deve tocar na tua caneca. | Open Subtitles | أظنُ الجميع يعلمون بأنّ عليهم عدم لمس كوبك |
Tu podes, toda a gente sabe que és só conversa. | Open Subtitles | أنت يمكنكِ النجاة بذلك لأن الجميع يعلمون أنكِ تتحدثين فقط ولا تفعلين. |
Mas toda a gente sabe que ele deixou de fumar há anos | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلمون * * أنه توقف عن التدخين منذ سنوات |
Bev, toda a gente sabe isso! Nunca lês o National Enquirer? | Open Subtitles | (بيف) الجميع يعلمون ذلك، ألم تقرأ الصحف العالمية قط ؟ |
Mas toda a gente sabe que a verdadeira magia reside no fundo do mar, onde a água é límpida, os peixes nadam livremente e os Seres do Mar vivem no belíssimo reino de Atlântica. | Open Subtitles | ولكن الجميع يعلمون ..السحرالحقيقييبقى ... أسفل البحر, |
Claro, porque toda a gente sabe disso. | Open Subtitles | نعم بالطبع لأن الجميع يعلمون ذلك |