Mas se abrir os contentores, o oxigénio vai danificar os ossos. | Open Subtitles | لكن لو أنك فتحت الحاويات فإن الأكسجين سوف يتلف العظام |
Não estou a despejar, só a usar os contentores. | Open Subtitles | أنا لا أرميها إنني أستخدم الحاويات العامة فحسب |
São os mesmos contentores que usam para os explosivos. | Open Subtitles | هذه نفس الحاويات التي استخدموها في العبوات الناسفة |
Estávamos a descarregar um contentor quando uma das grades se mexeu. | Open Subtitles | لقد كنا ننقل الحاويات وبعدها نٌقِل أحد الصناديق |
Vendemos malas de viagem, pequenas malas, sacos de vestuário, baús. | Open Subtitles | نحن نبيع الحقائب ، وحقائب الظهر ، والاكياس و الحاويات |
Alguns soldados apareceram com camiões e contentores, a carregar tudo. | Open Subtitles | أظهرت مجموعة من الجنود يصل مع شاحنات الحاويات و |
A utilização de contentores tornou-o muito eficiente. | TED | النقل باستخدام الحاويات جعل الأمر على قدر كبير من الفعالية. |
Estou a falar dos grandes navios, aqueles que são utilizados para transportar milhares de contentores, através do oceano. | TED | أتحدث هنا عن السفن الكبيرة، والتي تُستخدم في نقل آلاف الحاويات عبر المحيط. |
Verifica esses contentores e... vê com o que é que podemos reparar as asas. | Open Subtitles | تحقق من هذه الحاويات و.. فلترى إذا كان هناك شيء يمكننا إصلاح هذه الأجنحه به. |
O Chefe da Polícia Local mandou os homens ver os contentores e a lixeira. | Open Subtitles | ادارة الشريف تبحث في جميع الحاويات وفي مكب النفايات في المدينة |
Mas haverá milhares de contentores de carga naquele navio, e não sabemos em qual deles está o gás nervoso. | Open Subtitles | ولكن سوف يكون هناك الاف الحاويات على تلك السفينة ولا نعرف أي واحدة بها هذا الغاز |
O símbolo da companhia que usa este tipo de contentores. | Open Subtitles | هذا الرمز من الشركة التي تستخدم هذا النوع من الحاويات |
- Eu carregava contentores. Nunca o conheci. | Open Subtitles | كنت أدخل الحاويات في المخزن لم أره أبداً |
A única forma de alguém o poder fazer seria retirar o conteúdo das caixas sem ser detectado e deixar os contentores com os códigos de barra no camião. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليفعلها شخصا ما أن يزيل محتويات الصناديق بدون أن يتم كشف و ترك رمز الحاويات في الشاحنة |
Importas-te de nos dizer o que há nesses contentores? | Open Subtitles | أتمانع بإخبارنا عما يوجد بهذه الحاويات ؟ |
Ela está num desses contentores. | Open Subtitles | إنه في مكانٍ ما خارجاً هنالك في ساحتك في إحدى تلك الحاويات |
Havia uma arma biológica no parque de contentores. O tiroteio foi por causa disso. | Open Subtitles | ثمة سلاحٌ بيولوجي في فناء الحاويات ذلك ما كانوا يتقاتلون من أجله |
Você viu-os levá-los para os estranhos contentores que caíram. | Open Subtitles | كنت قد رأيت منهم نقلهم الى غريبة تلك الحاويات أنها أسقطت. |
Eles estão a interceptar cada contentor com estas marcas. | Open Subtitles | إنهم يوقفون الحاويات التي لديها تلك العلامة |
Entraram vivos os três nos baús e asfixiaram. | Open Subtitles | كل الثلاثة دخلوا إلى تلك الحاويات أحياء ثم اختنقوا |
Duas outras bolachas são deitadas diretamente no caixote do lixo. | TED | وقطعتين اُخرتين سوف نرميهما مباشرة في الحاويات. |
Queria que eu entregasse as coisas, mas fiquei com medo ser um golpe, então disse-lhe que tinha de vir buscar os tanques ele mesmo. | Open Subtitles | أرادني أن اوصل الشيء، لكنني كنت قلقاً من أن يكون فخاً، لذا أخبرته أنه توجب عليه أخذ الحاويات بنفسه |
Ele está por trás daqueles caixotes. Está a passar-se. Tem uma arma. | Open Subtitles | إنه خلف هذه الحاويات إنه مرعوب، ومعه مسدس |
Talvez alguns recipientes cilíndricos com alguns símbolos. | TED | ربما بعض الحاويات الاسطوانية مع بعض العلامات عليها |