ويكيبيديا

    "الحب في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • amor na
        
    • amor em
        
    • amor No
        
    • amor do
        
    • amor da
        
    • amor nos
        
    • amor num
        
    • amor está no
        
    • amor à
        
    • o amor
        
    • amor numa
        
    Paga mais $500 por mês por um ninho de amor na Village, Open Subtitles وخصصت 5 ياردات كل شهر من اجل عش الحب في القرية
    Pões algum amor na tua comida e a pessoa sente-o. Open Subtitles ضعي بعضاً من الحب في الطعام .. والناس ستتذوقه
    Que necessariamente vais ter amor em retorno. Open Subtitles لا يعني أنكِ ستحصلين على الحب في المقابل
    É sobre um cara que percebe que ele tem... procurado pelo amor em todos os lugares errados. Open Subtitles إنه فقط شخص , أدرك أنه يبحث عن الحب في الأماكن الخاطئة
    Tenho tanto amor No meu coração por aquela rapariga. Open Subtitles لدي الكثيـر من الحب في قلبـي لتلك الفتـاة
    "Descobri que o amor do meu coração estava guardado para ti." Open Subtitles اكتشفتُ أن ذلك الحب في فؤادي كنتُ أحتفظ به لأجلك.
    Muitos tipos confundem sexo com amor, da primeira vez. Open Subtitles الكثير من الشبان يخلطون بين الجنس و الحب في المرة الأولى
    Mas ele também adorava a sua congregação, e podíamos sentir o seu amor nos seus sermões todas as semanas, durante os 62 anos que ele foi rabi. TED وكان يحب كذلك أبرشيته، ويمكنك أن تشعر بهذا الحب في الخطب الدينية التي قدمها كل أسبوع لمدة 62 لكونه حاخاما.
    Ouves canções de amor na rádio, e começas a chorar? Open Subtitles تسمع بعض أغاني الحب في المذياع وتبدأ في البكاء ؟
    Ele acreditava que se podia curar o racismo e o ódio, literalmente, curá-lo, ao injectar música e amor, na vida das pessoas. Open Subtitles يؤمن أنه يمكنك أن تشفي العنصريه والكره حرفياً بحقن الموسيقى و الحب في حياة الناس
    Precisas de amor na tua vida, senhora. Open Subtitles انتِ تحتاجي إلى الحب في حياتك يا سيدتي، أليس كذلك؟
    Mas se não desistirem, podem encontrar amor em sítios que nunca iriam imaginar num relacionamento ou no trabalho. Open Subtitles لكن إذا لم تقوما بذلك، لربما تجدون الحب في مكان لم تتخيلوه أبداً في علاقات جديدة بعملك
    É incomum não ter casado por amor, em nenhuma das vezes? Open Subtitles هل من الغريب أنك لم تتزوجي من أجل الحب في كلتا الزيجتين؟
    Você merece receber amor em troca, Catherine. Open Subtitles وقمت بحمايتهم الحب في المقابل هو كل ماتستحقين كاثرين
    Mas agora que procuramos amor No casamento, o adultério destrói-o. TED لكن الآن عندما نبحث عن الحب في الزواج الخيانة الزوجية تدمّره
    Mas, você, em troca... deu-me um amor No vazio da minha vida. Open Subtitles ..ولكن ما اعطيتني انت ..الحب في حياتي الفارغىة..
    Foi seduzida por Poseidon. Fizeram amor No templo de Afrodite. Open Subtitles ولقد أغواها بوسيدون ومارسوا الحب في معبد افروديت
    E todo o amor do mundo não pode mudar nenhum deles. Open Subtitles وكل الحب في هذا العالم لا يستطيع تغييرها
    Em minha vida, Já não estou mais sozinha agora que o amor da minha vida está tão próximo. Open Subtitles في حياتي لم أعد وحيدة الآن ، لقد أصبح الحب في حياتي قريبا جدا
    Quando Deah e Yusor dançam a primeira dança, vejo-lhes o amor nos olhos, a sua alegria recíproca e as minhas emoções começam a invadir-me. TED عندما رقص ضياء ويسر رقصتهم الاولي رأيت الحب في عينيه ومبادلتها له الفرحة ومشاعري بدأت تغمرني
    "Ele lutará por amor num Palácio de Jade." Open Subtitles وقال انه معركة من أجل الحب في قصر من اليشم.
    O amor está no ar, amiga. Open Subtitles الحب في الهواء يا رفيقة.
    Não, tonto. Não se dorme à chuva. Faz-se amor à chuva. Open Subtitles لا ياسخيف أنت لا تنام في المطر أنت تمارس الحب في المطر
    Quantas vezes... quantas vezes consegues fazer amor numa noite? Open Subtitles كم مرة في الليلة؟ كم مرة يمكنكِ ممارسة الحب في الليلة الواحدة؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد