| Na verdade, ainda não acabei de falar com o Oliver. | Open Subtitles | في الواقع، أنا لم أنتهي من الحديث إلى أوليفر |
| Erlich, podes falar com o meu gestor de negócios? | Open Subtitles | أيمكنك الحديث إلى . مدير أعمالى لثانيه ؟ |
| Já lhe disse para parar de falar com a minha mulher! | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن تتوقف عن الحديث إلى زوجتي |
| Eu não sei, porquê ou como isso foi lá parar, mas devia estar a falar com a pessoa a quem pertence o Rolls, | Open Subtitles | أنا لا، أنا لا أعرف، اه، لماذا أو كيف أنه كان هناك، ولكن يجب أن يكون الحديث إلى الرجل الذي يملك رولز، |
| Eu ainda não disse nada, minha menina, a não ser que quero falar com o Matthew. | Open Subtitles | لم أقل أي شيء بعد, أيتها السيدة الفتيه, ماعدا اني أريد الحديث إلى ماثيو. |
| Diga-me você sabe, e se esta Bem, falar com o patrão. | Open Subtitles | قل لي تعلمون , وإذا كان هذا حسنا , الحديث إلى رب العمل |
| Disse que ia falar com três ou quatro tipos antes de falar com o cabeça. | Open Subtitles | وقال إنّه اضطر إلى الحديث إلى ثلاثة أو أربعة رجال آخرين قبل ان يتحدّث الى الرجل الرئيسي |
| Posso falar com o director, por favor? | Open Subtitles | أيمكنني الحديث إلى المدير مكتب المدير رجاءاً؟ |
| Esperem! Por favor, só quero falar com o dono da casa. | Open Subtitles | إنتظر، فضلًا، أريد الحديث إلى مالك المنزل |
| Ela gostava de falar com o Presidente Grant. Obrigada. Sally, isto é um milagre. | Open Subtitles | تريد الحديث إلى الرئيس غرانت. شكراً. سالي، إنها معجزة. |
| Proíbo-te de falar com a imprensa, seja em teu nome ou para me defenderes. | Open Subtitles | جئت إلى هنا لمنعكِ من الحديث إلى الصحافة، سواء باسمكم أو للدفاع عني. |
| Por outro lado, Kanji Lalji Mehta recusou falar com a imprensa. | Open Subtitles | ..من ناحية أخرى ، كانجي لالجي ميهتا يرفض الحديث إلى وسائل الإعلام |
| Tens de falar com a companhia de seguros. | Open Subtitles | حسنٌ، سيكون عليك الحديث إلى شركة التأمين |
| Vocês não precisam de confiar na minha palavra, mas devem falar com a Donna Martin. | TED | الآن، لا ينبغي عليكم تصديقي في هذا، لكن يجب عليكم الحديث إلى "دونا مارتن". |
| A Julia a proibir o Tommy de falar com a filha. | Open Subtitles | جوليا" تقوم بمنع "تومي" من الحديث إلى ابنته" إنه أمر سئ جداً |
| Mas vamos falar com a Eleanor Bloom. | Open Subtitles | ولكن دعنا نذهب الحديث إلى إليانور بلوم. |
| Credo, perdi a capacidade de falar com miúdas sem a Internet. | Open Subtitles | يا إلهي .. لقد فقدتُ قدرتي في الحديث إلى الفتيات بدون الإنترنت |
| Bem, estou habituado a falar com candidatos, não motoristas. | Open Subtitles | حسنٌ، تعودت الحديث إلى المرشحين لا السائقين |