Todas as donzelas são classificadas a partir de agora fiquem em casa até que sejam visitadas pela Guarda Real. | Open Subtitles | على كل الفتيات الصغيرات، أن يبقيا في منازلهن بموجب ذلك حتى يتم زيارتهن من قبل الحرس الملكي |
Muito bem, veja quem pode encontrar na Guarda Real. | Open Subtitles | حسنٌ, فلترَ من ستجده ملائماً من الحرس الملكي |
Como esconder estas duas bombas da Guarda Real. | Open Subtitles | كيف نمرر هاتين القنبلتين الزمنيتين عبر الحرس الملكي |
Princess Amelia Mignonette Thermopolis Renaldi visita a Guarda Real de Genovia. | Open Subtitles | -سمو الأميرة ميا أميليا مينونيت ثروموبوليس سوف تتفقد الحرس الملكي |
E lá vêm os guardas reais com o Capitão Gustav na liderança! | Open Subtitles | أوه, وهاقد جاء الحرس الملكي بقياجة الكابتن جستاف |
Não arriscarei perder a Guarda Imperial no bombardeamento. | Open Subtitles | لنْ أخاطر بخسارة الحرس الملكي في هذه الفوضى. |
Ele jura fidelidade a mim por ter sido o comandante da Guarda Real do meu pai. | Open Subtitles | لقد تعهد بالولاء لي لانه كان رئيس الحرس الملكي لأبي |
E preenchei isto... para um Administrador da Legião, para vos ser destacado um Guarda Real. Sim? | Open Subtitles | املأي هذا الملف مع مسؤول الفيلق المعين لقيادة الحرس الملكي الخاص بك |
Posso apresentar-vos o mais recente membro da Guarda Real? | Open Subtitles | اسمحي لي أن أقدم لكِ أجدد أعضاء الحرس الملكي |
Como ousas corromper membros da Guarda Real com tuas artes negras. | Open Subtitles | كيف تتجرأ أعضاء الفاسدين بي الحرس الملكي مع الفنون السوداء الخاصة بك. |
Sou membro da Guarda Real desde antes de tu nasceres. | Open Subtitles | لقد كنت عضواً في الحرس الملكي قبل ولادتك |
Acho que seria mais seguro se fosse acompanhado por um Guarda Real. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أكثر أمانا إذا كنت بصحبة الحرس الملكي |
A Guarda Real mantém a segurança. | Open Subtitles | كل مكان. الحرس الملكي يبقي الامن مشدد. |
O Jaime é o vosso primogénito, herdeiro das vossas terras e títulos, mas pertencendo à Guarda Real está excluído do casamento e de legados. | Open Subtitles | "جيمي " هو ابنك الأكبر وريث أرضك و ألقابك. لكنه من الحرس الملكي , محرم عليه الزواج و الميراث. |
Sou o capitao Kip Kelly da Guarda Real. | Open Subtitles | -أنا كابتن كيب كيلي من الحرس الملكي |
Prepare o meu cavalo e um Guarda Real. | Open Subtitles | جهز حصاني و إجمع الحرس الملكي |
Fazeis parte da Guarda Real, Clegane. | Open Subtitles | أنت فرد من الحرس الملكي |
A Guarda Real local. | Open Subtitles | الحرس الملكي الوطني |
Era um Guarda Real. | Open Subtitles | هذا كان الحرس الملكي |
Os guardas reais ouviram meus pais quando eles rogaram por suas vidas? | Open Subtitles | لما لم يستمع الحرس الملكي إلى والدي وهم يستعطفهم ويتوسلوهم من اجلي حياتهم |