ويكيبيديا

    "الحركات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • movimentos
        
    • passos
        
    • golpes
        
    • jogadas
        
    • movimento
        
    • dança
        
    • acção
        
    • gestos
        
    • truques
        
    Os movimentos sociais atuais querem operar de forma informal. TED الحركات الاجتماعية اليوم تود العمل بطريقة غير رسمية.
    A política e a democracia sem desafios eficazes vacilam, porque as causas que inspiraram os atuais movimentos são cruciais. TED وبدون تحديات فعالة، لا تستقيم السياسة والديمقراطية لأن القضايا التى ألهمت تلك الحركات الحديثة فى غاية الأهمية.
    Esta foto mostra o meu método preferido para ensaiar os movimentos. TED لكن هذه الصورة تظهر طريقتي المفضلة للتمرن على هذه الحركات.
    Ouve, miúdo, eu mudei os passos. Tens algum problema com isso? Open Subtitles اسمع , لقد غيرت الحركات هل لديك مشكلة فى هذا؟
    Vi alguns golpes de cortar, meu. Open Subtitles رأيت بعض الحركات القتالية إنها رائعة حقاً
    Então, pensei em duzentas jogadas possiveis... Mas o tempo acabou. Open Subtitles فكرت ب200 من الحركات القادمة، لكن يبدو ان الوقت انتهى
    Mas as plantas também são capazes de mostrar bastante movimento. TED ولكن النباتات قادرة على القيام بعدة انواع من الحركات
    Eu estudo movimentos sociais, então estava a estudar isso também. TED أنا أدرس الحركات الاجتماعية، لذا كنت أدرس ذلك أيضاً.
    Alguns dos movimentos das plantas são muito bem conhecidos. TED حسناً .. ان بعض الحركات للنباتات معروفة جداً
    Pensem em todos os movimentos hilariantes por captar. Tal como este: Open Subtitles فكروا فقط في كل الحركات المضحكة التي لا تسجل ..
    - Tens movimentos mesmo originais. - Obrigado, tenho andado a treiná-los. Open Subtitles لديك بعض الحركات الاصلية اشكرك لقد كنت اعمل على هذا
    A Inga tinha uns movimentos fantásticos. Vamos o que tens. Open Subtitles إنجا كان عندها بعض الحركات العظيمة دعنا نرى مالديك
    Há todos estes movimentos que tens de aprender, como o helicóptero. Open Subtitles هناك العديد من الحركات التي يجب ان تتعلمها، مثلا المروحية.
    Esses passos de dança podem ser usados numa rotina. Open Subtitles تلك الحركات كل منا يعرفها كروتين الهتاف العادي
    Não posso deixar que se desperdicem todos os passos que te ensinei. Open Subtitles لا أقدر على أن تُترك الحركات التي علّمتها لك تذهب هباءً.
    Que golpes impecáveis! O que era aquilo? Kung fu, judo? Open Subtitles تلك كانت بعض الحركات اللطيفة جداً هل كان ذلك , كونغ فو , جودو؟
    Ele quer que nos encontremos para que te ensine alguns golpes. Open Subtitles -يريدنا أن نتقابل على الفور لأشتغل معك على بعض الحركات
    Os políticos não têm coragem para este tipo de jogadas sem apoio. Open Subtitles لا يتمتع رجال السياسة بالشجاعة للقيام بهذا النوع من الحركات بلا دعم
    Já vi muitas jogadas estúpidas... Open Subtitles اتعلم , لقد رايت بعض الحركات الغبيه ولكن
    Provou-se que o movimento e as cores ajudam ao desenvolvimento cerebral. Open Subtitles تشير الدراسات إلى أنّ الحركات والألوان تساعد على تنمية الدماغ.
    Tal como o protagonista subordinado, em muitos filmes de acção, que desaparece a meio da segunda bobina, vim salvar a situação. Open Subtitles كبطل رواية ذكر في أعداد لا نهائية من الحركات القتالية الذي يختفي في نصف القصة فقدت عدت لأنقذ الموقف
    É um pouco parecido com Microsoft Kinect, onde é possível interagir com o mundo através de gestos. TED الذي يسمح بالتفاعل مع الحركات التي تتم بالعالم الحقيقي.
    Agora apercebi-me de uns truques secretos no karaté japonês. Open Subtitles الآن فهمت بعض الحركات السرية في الكاراتيه اليابانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد