Deverá ter tudo o que a vida tem para oferecer. | Open Subtitles | ويجب عليكِ الحصول على كل شيء تعرضه عليكِ الحياة |
Eu só quero que este pedaço de merda saiba o quanto esteve perto de ter tudo o que queria pouco antes de o matar. | Open Subtitles | فقط اريد أن يعرف ذلك الوغد كم كان قريباً من الحصول على كل شيء أراده |
Por falar em ter tudo o que queremos, está tudo bem na discoteca? | Open Subtitles | بالحديث عن الحصول على كل شيء تريده هل الأمور تجري بخير في النادي؟ |
Não podes ajudar a tua negra, ganancioso, és um enganador a tentar ficar com tudo. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك أن تمنع نفسك من الطمع في الحصول على كل شيء |
Farto-me de lhe dizer que não haverá nada entre nós, mas ela vive num mundo onde pensa que pode ter tudo o que quer. | Open Subtitles | لن يكون هناك اي شيء بيننا و لكنها تعيش في هذا العالم الذي تعتقد بأنها -تستطيع الحصول على كل شيء |
Eu poderia ter tudo o que tens e muito mais, mas eu decidi há muito tempo que seria melhor seguir o meu sonho em vez de andar a comprar merda do caralho do Ikea para estar confortável com a ideia de ser um | Open Subtitles | يمكنني الحصول على كل شيء تملكه وأكثر من ذلك ولكنني قررت منذ فترة طويلة أنني سأقوم بالسعي وراء حلمي بدلاُ من القيام بابتياع أشياء من أجل المتعة |
Podes não ter tudo o que queres, Helen. | Open Subtitles | ربما لايمكنك الحصول على كل شيء تريدينه |
Ela tem de ter tudo fabuloso | Open Subtitles | عليها الحصول على كل شيء مذهل |
Achas que se regressarmos, e contarmos à Beckman toda a verdade, achas que podemos ter hipótese de ter tudo? | Open Subtitles | هل تعتقدين إن رجعنا وأخبرنا (بيكمان) الكلام الصحيح تماماً هل تعتقدين أننا نستطيع الحصول على كل شيء ؟ |
Não podes ficar com tudo. | Open Subtitles | لا يحق لك الحصول على كل شيء |
Podes ficar com tudo, Virginia! | Open Subtitles | يمكن الحصول على كل شيء... |