Depois disso, vão ficar no celeiro para o resto da vida. | Open Subtitles | في كامل حياتها. سيتم وضعها في الحظائر بعد هذا، |
E nós vamos julgá-los a eles e ao seu tipo de vida de quinta provincial e o seu cheiro a corujas de celeiro. | Open Subtitles | ونحن سوف نحكم عليهم وعلى حياة المزارع الخاصة بهم التي تشم منها رائحة بوم الحظائر |
Foi o meu passaporte dos currais à Costa Dourada. | Open Subtitles | هو كان جواز سفري من الحظائر إلى الساحل الذهبي. |
Acho que te arranjamos algo a tratar de gado nos currais. | Open Subtitles | أظن أن بوسعنا أيجاد عمل لك وهو أن تعتني بالماشيه في الحظائر |
Ou os alienígenas trocaram os círculos nos campos pelos celeiros queimados. | Open Subtitles | أو مخلوقات فضائية تود اللهو فبدأت تخربش على الحظائر |
Um exército escocês atravessou a fronteira e está a torturar a nossa gente, a destruir os campos, a queimar os celeiros e a matar todos os que o enfrentam. | Open Subtitles | شعبنا, وأفسد الحقول وأحرق الحظائر وقتل جميع من الذين عارضوهم |
- Exacto. Oficinas, hangares, edifícios para design e experiências, - tudo. | Open Subtitles | -الورش , الحظائر , التصميم والكتل التجريبية , كل شيء |
Qual é? Os estábulos estão terminados. É necessário um monteiro-mor. | Open Subtitles | كما تعلم, الحظائر أصبحت فارغة ويحتاج الصيد إلى سيدٍ جديد |
Queima de celeiro difere de um incêndio? | Open Subtitles | كيف يمكن لإحراق الحظائر أن يكون مختلفا عن الحريق المتعمد؟ |
Roubo, incêndio, vandalismo, queima de um celeiro. | Open Subtitles | أنظر إلى هذا، سطو، حريق متعمد تخريب، إحراق الحظائر... |
O celeiro é lá atrás. Podes passar lá a noite. | Open Subtitles | الحظائر في الخلف يمكنكِ المبيت الليلة... |
Estou três milhas acima na estrada para Jordan Creek num celeiro, no final dessa estrada. | Open Subtitles | أبعد ثلاثة أميال عن قارعة طريق جوردان كريك) في إحدى الحظائر) |
Não é esse tipo de celeiro. | Open Subtitles | انها ليست من تلك الحظائر |
- Luz suave, música ambiente, um labirinto de corredores que conduzem aos currais, ou neste caso, às slots. | Open Subtitles | الاضاءة الخافتة و الموسيقى الهادئة, متاهة من الممرات التي تقودك إلى الحظائر , و بهذه الحالة إلى ماكنة القمار |
Quero que te lembres da tua educação em currais e matadouros. | Open Subtitles | أريدك أن تتذكر تعليمك في الحظائر والمسالخ... |
O mau pai trabalhava nos currais de gado. | Open Subtitles | كان أبّي يعمل في الحظائر. |
Era o epicentro à volta destes celeiros. | Open Subtitles | كانت كما لو أنّها المركز، حول هذه الحظائر. |
Já construiu casas e alguns celeiros na Costa Rica. | Open Subtitles | لقد قام ببناء المنازل و بعض من الحظائر في "كوستاريكا" |
Mas não pelos hangares, eles fecharam tudo. | Open Subtitles | لكن ليس إلى الخلف خلال الحظائر أنهم يغلقون بشدة |
Vais esconder o teu carro num destes estábulos, depois não fazes mais nada. | Open Subtitles | ستخبأ سيارتك في احدى الحظائر بعدها لن تفعل شيئا ستبقى هناك فحسب |