ويكيبيديا

    "الحقيقة أننا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A verdade é que
        
    • O facto é que
        
    • verdade é que nós
        
    Apesar dos notáveis progressos feitos em fazer regredir a epidemia, A verdade é que faltam poucas mutações virais para o desastre. TED على الرغم من التطور اللافت الذي حققناه في إبطال آثار الوباء، إلا أن الحقيقة أننا على بعد بضعة طفرات فيروسية من كارثة.
    Bem, a verdade é... que não temos condições de comprá-los. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة أننا لا نستطيع شرائها لأنفسنا
    A verdade é que todos nós podíamos tê-lo empurrado para a frente do carro. Open Subtitles الحقيقة أننا جميعا اشتركنا في دفعه أمام السيارة
    O facto é que estamos aqui presos e só Deus sabe por quanto tempo, por isso precisamos de construir um abrigo e temos de encontrar comida. Open Subtitles الحقيقة أننا علقنا هنا الان لفترة لن يعلم مداها الا الله لذلك نحن نحتاج لبناء مأوى
    O facto é que entrevistámos 94 pessoas e não temos nada. Open Subtitles اسمعي، الحقيقة أننا استجوبنا 94 شخصاً، ولمْ نجد شيئاً نستدلّ به.
    A verdade é que nós é que criamos os nossos problemas, quer seja por criar um monstro no teu próprio grupo... Open Subtitles الحقيقة أننا نجلب معظم مشاكلنا لأنفسنا سواء بخلق وحش بمعاييرك أنت
    A verdade é que todos nós somos perfeitos... como somos. Open Subtitles الحقيقة أننا كلنا مثاليون فقط مثلما نكون
    A verdade é que nós vemo-lo por causa do jogo da bebida. Open Subtitles الحقيقة أننا نشاهد البرنامج من أجل لعبة شرب
    A verdade é que, nós tínhamos que encontrar um planeta habitável, o nosso povo ia morrer. Open Subtitles الحقيقة أننا كان علينا أيجاد كوكبِ لنسكنه أو شعبنا سيموت
    Mas, A verdade é que não sabemos quanto tempo nos resta. Open Subtitles لكن الحقيقة أننا لا نعرف كم نملك من الوقت
    A verdade é que ainda não podemos levá-la de volta não até que o negócio esteja estabelecido. Open Subtitles الحقيقة أننا لن نعود قريباً و لا نستطيع أن نتولى أمر طفلين قبل أن تتحسن أحوال العمل هناك
    A verdade é que tivemos mais sorte do que imaginávamos. Open Subtitles الحقيقة أننا محظوظين أكثر مما نستحق
    A verdade é que não temos, de facto, dinheiro. Open Subtitles الحقيقة أننا لا نملك آي مال اطلاقاً
    E A verdade é que não merecemos esta bolsa. Open Subtitles ... و الحقيقة أننا لا نستحق هذه المنحة
    A verdade é que todos somos capazes de qualquer coisa. Open Subtitles الحقيقة أننا غير قادرين على اى شئ
    A verdade é que, acreditamos que os Tobin estão envolvidos na morte da sua mãe. Open Subtitles الحقيقة أننا نظنّ أن عائلة توبن
    Como é que a coincidência é menos assustadora quando O facto é que vimos um? Open Subtitles كيف ستكون هذه الصدفة أقل رعباً عندما تكون الحقيقة أننا رأينا واحداً منهم
    O facto é que não sabemos a severidade disto, está bem? Open Subtitles الحقيقة أننا لا نعرف مدى خطورة هذا، حسنا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد