ويكيبيديا

    "الحقيقة أنني" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • A verdade é que
        
    • verdade é que eu
        
    A verdade é que desde a primeira vez, vi que era bom. Open Subtitles الحقيقة أنني منذ أول طرفة عين عرفت أنك ذو مستوى رفيع
    Enfim, A verdade é que não consigo escolher só uma razão. Open Subtitles على أية حال، الحقيقة أنني لا أستطيع اختيار سبب واحد
    Bem, A verdade é que não te conheço e que tu não me conheces. Open Subtitles الحقيقة أنني لا أعرفك , وأنت لا تعرفينني
    A verdade é que em breve estarei desempregado... se precisarem de um motorista avisem-me. Open Subtitles الحقيقة أنني سأخسر وظيفتي قريباً لذا أعلمني إن كنت تبحث عن سائق
    A verdade é que faço tudo para proteger os meus amigos. Open Subtitles الحقيقة أنني قد أفعل أي شئ لحماية أصدقائي
    A verdade é, que estava a atravessar a fronteira do kasakistão... a fazer contrabando de erva. Open Subtitles الحقيقة أنني كنت أعبر الحدود الكازاخستانية أروج بعض الأعشاب
    - E eu a pensar que eras a miúda mais fantástica que conheci em tanto tempo, quando A verdade é que nem te conheço. Open Subtitles أعتقد بأنكِ أكثر بنت مدهشة عرفتها على الإطلاق ولكن الحقيقة أنني لا أعرف شيئاً عنكِ
    Pois, mas A verdade é que... nunca consegui perceber as mulheres e esse é um facto nu e cru. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنني لا أفهم النساء جيدا، وهذه حقيقة مرة.
    A verdade é que já tenho tanto dinheiro agora que posso passar o tempo de papo para o ar a comer modelos. Open Subtitles الحقيقة أنني اصبحت ثرياً لدرجة يمكنني الخمول ومضاجعة العارضات للأبد إذا شئت
    A verdade é que sempre fui um bom soldado e um bom amigo. Open Subtitles الحقيقة أنني كُنْتُ لا شيءُ سوى جندي جيد إليك و صديق داعر جيد.
    A verdade é que penso demais em ti. Queria mesmo ver-te. Open Subtitles الحقيقة أنني أفكر بك دائماً حقاً أردت رؤيتكِ
    A verdade é que adoro dar-lhe de comer, banho e mudar-lhe a roupa. Open Subtitles الحقيقة أنني أحب إطعامه و تنظيفة و تغيير ملابسه
    Quer dizer, A verdade é que eu não cheguei a ver o fantasma. Open Subtitles أعني , في الحقيقة أنني لم أنظر للشبح جيداً
    A verdade é que paguei a um dos funcionários. Open Subtitles الحقيقة أنني رشوتُ الطاقم بقليل من المال
    A verdade é que... não me dou com ratos ou bufos. Open Subtitles الحقيقة أنني لا أتعاون مع الجرذان والمخبرين
    A verdade é que preciso disto. Mais do que preciso do teu pai. Open Subtitles الحقيقة أنني أحتاج لهذا أكثر من حاجتي لوالدك
    - A verdade é que não sei se pode confiar no Boyd para protegê-la, mas embora ele me tenha tentado matar e eu o tenha alvejado e prendido, e não me surpreenderia se isso tudo voltasse a acontecer, Open Subtitles الحقيقة أنني لا أعرف إن كان بإمكانك الثقه به لكن بما أنه حاول قتلي وصوبت عليه وحبسته فلن أكون متفاجئاَ
    A verdade é que não sabia que estavas a ter um almoço hoje. Porque deverias saber? Open Subtitles الحقيقة أنني لم أعرف أنك تقيمين مأدبة اليوم.
    A verdade é que aceitei o trabalho só para os chatear. Open Subtitles الحقيقة أنني عملت بتلك الوظيفة لاثارة غضبهما.
    Olha, A verdade é que, pensei em vendê-lo logo após ele se ter ido embora, mas não posso. Open Subtitles الحقيقة أنني فكرت ببيعة مباشرة بعد مغادرته 562 00: 22:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد