ويكيبيديا

    "الحقيقى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • verdadeiro
        
    • real
        
    • verdadeira
        
    • verdade
        
    • a sério
        
    • realmente
        
    • reais
        
    • original
        
    • verdadeiros
        
    • realidade
        
    • biológico
        
    Eles o vęem como seu verdadeiro deus, como o chamei. Open Subtitles ينظرون إليك آلههم الحقيقى الواحد , كما أطلقت عليك
    Sheikh Ali Ibrahim foi persuadido pelo meu amigo e grande emir, Mohammed el-Kheir, a reconhecer-me como O Desejado, o verdadeiro Mahdi. Open Subtitles الشيخ على ابراهيم قد استحث من قبل صديقى الامير العظيم محمد الخير ان يعترف بى كالمنتظر ، المهدى الحقيقى
    Um verdadeiro policia ama mais o seu dever que as suas relações. Open Subtitles الشرطى الحقيقى واجبه أهم من أى شئ أخر أنت تعرف ذلك
    Para ter um híbrido a viver no mundo real? Open Subtitles لكى يعيش بالجين المهجن فى العالم الحقيقى ؟
    A problema aqui, a verdadeira questão, é não permitir que as escrituras ditem a política deste governo. Open Subtitles المسألة الحقيقية والسؤال الحقيقى هو .. أنه ليس السماح للكتاب المقدسة بتحديد سياسة هذه الحكومة
    O verdadeiro amor salvou-a no pântano de fogo, e tratou-o como lixo. Open Subtitles الحب الحقيقى أنقذها فى مستنقع النار و هى تعاملت معه كالنفايه
    Um verdadeiro génio como eu sabe aproveitar o momento. Open Subtitles العبقرى الحقيقى مثلى يجب ان يتعلم اغتنام الفرص
    E quem acha que é o verdadeiro assassino, mademoiselle? Open Subtitles ومن تظنى أن يكون القاتل الحقيقى ,ياأنسة ؟
    Ele não quer revelar o verdadeiro propósito desta criança aos seus inimigos. Open Subtitles هو لا يريد أن يكشف الغرض الحقيقى لهذا الطفل الى أعدائه
    Foi uma solução temporária até encontrar o verdadeiro Jinx. Open Subtitles كان حلاّ مؤقّتاً حتّى أعثر على جينكس الحقيقى
    - Queremos o verdadeiro. - Está na Casa Branca. Open Subtitles نحن نريد الجهاز الحقيقى إنه فى البيت الأبيض
    agora só importa que me diga onde está o verdadeiro pacote. Open Subtitles حاليا. هو المهم لك كى تخبرنى عن مكان الطرد الحقيقى
    O rapaz que beijei nem me disse o nome verdadeiro. Open Subtitles ذلك الصبى الذى قبلته لم يخبرنى حتى بأسمه الحقيقى
    O verdadeiro Coração de Cristal está algures nesta sala. Open Subtitles القلب الماسى الحقيقى فى مكان ما بهذه الغرفة
    Um destes dias, vão fazer-nos acreditar no amor verdadeiro. Open Subtitles فيوما ما ، ستجعلون بقيتنا يؤمنون بالحب الحقيقى
    Qual é a sensacão de se voltar ao mundo real? Open Subtitles إذاً, كيف تشعر حيال عودتك إلى العالم الحقيقى ؟
    No que dizia respeito ao resto do mundo, o mundo real aquela cortina de ferro continuava muito sólida. Open Subtitles بقدر ما يحدث فى باقى العالم ..بالتعلق به، العالم الحقيقى كان ذلك الستار الحديدى لازال صلبا
    Mas o melhor para ti era... a melhor cura, tirando a verdadeira cura, voltares ao trabalho e continuares o que estavas a fazer. Open Subtitles ولكننى اظن ان افضل شىء لك سيكون افضل علاج بجانب العلاج الحقيقى ان تعود الى عملك وتفعل ما اعتدت ان تفعله
    Já não se consegue alemães para trabalho de verdade. Open Subtitles لا نستطيع جلب الألمان ، ليس للعمل الحقيقى
    És provavelmente o único homem a sério que ela conheceu na vida. Open Subtitles على الأرجح ، إنك الرجل الحقيقى الوحيد الذى قابلته فى حياتها
    Para nunca esquecer o tipo de pessoa que realmente sou. Open Subtitles لكى لا انسى الشخص الحقيقى الذى انا علية حقاً
    Não sabia que os vampiros reais eram tão gordos e feios. Open Subtitles لم أكن أعرف أن مصاص الدماء الحقيقى يكون سمين وقبيح
    Muito bem, não resultou. Para salvar o programa, precisamos de algo original. Open Subtitles حسناً، مايزال هذا غيرُ مجدٍ،،إصلاح هذا البرنامج سيتطلبُ بعضَ التفكير الحقيقى..
    Contudo, há uma parte de mim que quer acabar estas férias ridículas e voltar ao trabalho, onde os verdadeiros desafios aguardam. Open Subtitles وعلى الرغم من هذا فهناك جزءا منى لا يستطيع إنتظار إنتهاءهذه الأجازة حتى أستطيع العودة للعمل حيث التحدى الحقيقى
    Na realidade, no mundo lá fora, vão conhecer imensa gente com quem vão discordar, mas têm de aprender a trabalhar com essas pessoas. Open Subtitles فى الحقيقة ، فى الخارج فى العالم الحقيقى ستقابلين الكثير من الناس الذين ستختلفى معهم ويجب عليكي تعلم كيفية التعامل معهم
    Sempre me interroguei como seria o pai biológico da Penny. Open Subtitles تعلم, اننى دائماً أتساءل عن مظهر والد بينى الحقيقى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد