ويكيبيديا

    "الحكومات في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • governos de
        
    • os governos
        
    Infelizmente, os governos de todo o mundo estão sempre a aperfeiçoar novas técnicas de espionagem que nos põem a todos em risco. TED لكن ولسوء الحظ، فان الحكومات في جميع أنحاء العالم في تطوير مستمر لتقنيات تجسس جديدة والتي تضعنا جميعاً في خطر.
    O problema do continente africano e o problema com as ajudas é que vieram distorcer a estrutura dos incentivos que os governos de África enfrentam. TED مشكلة القارة الأفريقية ومشكلة صناعة المعونة هو أنه قد تشوه هيكل الحوافز التي تواجه الحكومات في أفريقيا.
    As forças armadas percebem o problema. Chamam às alterações climáticas um multiplicador de ameaça que pode pôr em causa a estabilidade e a segurança, enquanto governos de todo o mundo avaliam o modo de resposta. TED الجيش يدرك المسألة جيداً. فهم يصفون التغيير المناخي بالخطر المتزايد الذي قد يُضر بالاستقرار والأمن، بينما الحكومات في نطاق العالم يقيّيمون الرد المناسب لتصدي العواقب.
    Nem os governos dos Estados do carvão. TED ولا الحكومات في الدول المعتمدة على الفحم.
    governos de países em desenvolvimento fazem isso há décadas, mas só agora, com mais evidência e novas tecnologias, é que é possível fazer disso um modelo de ajuda humanitária TED كانت الحكومات في الدولة النامية تقوم بهذا لعدة عقود، لكنه الآن فقط،وبأدلة جديدة وبوجود التكنولوجيا الجديدة، تبين أنه من الممكن جعل هذا نموذجا لتقديم المساعدات.
    governos de todo o mundo concordaram, na conferência de Copenhaga, — e repetiram isso em todas as conferências sobre o clima — que temos que nos manter na área de aquecimento de 2º C acima dos padrões pré-industriais. TED فقد اتفقت الحكومات في جميع أنحاء العالم في مؤتمر كوبنهاغن، ولقد تكرر ذلك في كل مؤتمر حول المناخ، أن علينا البقاء دون درجتين مئويتين عن مقياس درجة الحرارة ما قبل الصناعية.
    Nos anos seguintes os governos de todas as Américas pediram bolsas para os seus estudantes. O Black Caucus do Congresso dos EUA pediu e recebeu centenas de bolsas para jovens dos EUA. TED و خلال السنين القليلة التالية، الحكومات في القاراتين الأمريكتين طلبت منحاً دراسية لطلابها و كتلة النواب السود بالكونغرس طالبوا و حصلوا علي المئات من المنح الدراسية للشباب من الولايات المتحدة الامريكية،
    Eu também acho que não é improvável que os governos possam começar a ter interesse na modificação genética. TED وأعتقد أن لن يكون من غير المرجح أيضاً بدأ اهتمام الحكومات في مبادئ التعديل الوراثي.
    E não é porque os governos são naturalmente bons e as corporações naturalmente más. TED ليس هذا بسبب أن الحكومات في طبيعتها جيدة وأن الشركات سيئة.
    os governos, numa situação pós-conflito muitas vezes reagem aumentando excessivamente o serviço público. TED الحكومات في حالات مابعد الحرب عادة ماتستجيب بإغراق الخدمة المدنية
    Isto é um fenómeno corrente. Por toda a parte, os governos, com frequência, tentam bloquear, filtrar e censurar conteúdos na Internet. TED هذه ظاهرة شائعة. الحكومات في كل مكان يحاولون عادة حظر ومراقبة وتنقية محتويات الإنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد