| Graças a Deus, que estás sempre disponível para nós. | Open Subtitles | الحمد لله انك موجود معنا دائمآ |
| Joshua, Graças a Deus que está aí. | Open Subtitles | جاشوى الحمد لله انك هناك أين انت؟ |
| Graças a Deus que estás em casa. | Open Subtitles | الحمد لله انك في المنزل |
| Graças a Deus que estavas lá. | Open Subtitles | الحمد لله انك كنت هناك |
| Ainda bem que estás aqui. Não quero perder este emprego. | Open Subtitles | الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى |
| Graças a Deus que voltaste. | Open Subtitles | الحمد لله انك عدت. |
| Graças a Deus que está bem. | Open Subtitles | الحمد لله انك بخير |
| Graças a Deus que estás bem. | Open Subtitles | الحمد لله انك بخير |
| Justin, Graças a Deus que ligaste. O meu pai fez-me uma surpresa. | Open Subtitles | (جاستين) ، الحمد لله انك قمت بالاتصال والدي ، أنه فقط فاجأني |
| Graças a Deus que estavas aí. | Open Subtitles | الحمد لله انك كنت هنا. |
| - Graças a Deus que vieste lá abaixo. | Open Subtitles | الحمد لله انك نزلت هناك |
| Graças a Deus que tu e o teu marido estavam aqui, não sei o que eu faria se a Katy... | Open Subtitles | الحمد لله انك كنت وزوجك هنا لا أعلم ما الذي كنت سأفعله لو حدث لـ "كيتي"... |
| Beth, Graças a Deus que estavas aqui. | Open Subtitles | حسنا (بيث) الحمد لله انك كنتِ هنا |
| Ainda bem que estás bem. Estávamos preocupadíssimos contigo. | Open Subtitles | الحمد لله انك بخير كنا قلقين جدا عليك |
| - Ainda bem que estás fino. | Open Subtitles | وودى... الحمد لله انك بخير باز... |