"الحمد لله انك" - Traduction Arabe en Portugais

    • Graças a Deus que
        
    • Ainda bem que estás
        
    Graças a Deus, que estás sempre disponível para nós. Open Subtitles الحمد لله انك موجود معنا دائمآ
    Joshua, Graças a Deus que está aí. Open Subtitles جاشوى الحمد لله انك هناك أين انت؟
    Graças a Deus que estás em casa. Open Subtitles الحمد لله انك في المنزل
    Graças a Deus que estavas lá. Open Subtitles الحمد لله انك كنت هناك
    Ainda bem que estás aqui. Não quero perder este emprego. Open Subtitles الحمد لله انك هنا أنا خايف أوى أفقد الوظيفة دى
    Graças a Deus que voltaste. Open Subtitles الحمد لله انك عدت.
    Graças a Deus que está bem. Open Subtitles الحمد لله انك بخير
    Graças a Deus que estás bem. Open Subtitles الحمد لله انك بخير
    Justin, Graças a Deus que ligaste. O meu pai fez-me uma surpresa. Open Subtitles (جاستين) ، الحمد لله انك قمت بالاتصال والدي ، أنه فقط فاجأني
    Graças a Deus que estavas aí. Open Subtitles الحمد لله انك كنت هنا.
    - Graças a Deus que vieste lá abaixo. Open Subtitles الحمد لله انك نزلت هناك
    Graças a Deus que tu e o teu marido estavam aqui, não sei o que eu faria se a Katy... Open Subtitles الحمد لله انك كنت وزوجك هنا لا أعلم ما الذي كنت سأفعله لو حدث لـ "كيتي"...
    Beth, Graças a Deus que estavas aqui. Open Subtitles حسنا (بيث) الحمد لله انك كنتِ هنا
    Ainda bem que estás bem. Estávamos preocupadíssimos contigo. Open Subtitles الحمد لله انك بخير كنا قلقين جدا عليك
    - Ainda bem que estás fino. Open Subtitles وودى... الحمد لله انك بخير باز...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus