- Estão como dizem os livros. - As pontas estão alinhadas. | Open Subtitles | قطبي كما قال الكتاب الحواف مصفوفة بانتظام |
Estas pontas de certeza que causariam a ferida, que encontramos. | Open Subtitles | هذه الحواف ستؤدّي بالتأكيد لمسار الجرح الذي رأيناه. |
Umas muito estreitas, outras largas. Algumas são matizadas nas margens. | TED | بعضها رفيعة جدا، وبعضها عريض بعضها مظلل عند الحواف |
E deixa que te diga que foi um verdadeiro prazer conversar contigo. A axila está limpa. As margens cirúrgicas parecem limpas. | Open Subtitles | هل لي أن أخبرك أنني استمتعت حقاً بالحديث معك الإبط نظيف الحواف الجراحية تبدو سليمة |
Sabes, na minha experiência descobri que estes puzzles resolvem-se melhor se encontrares todas as peças das bordas. | Open Subtitles | ..أتعلمين من خبرتي وجدت أن لعبة التركيب هذه مفيدة جدا إذا استطعت إيجاد الحواف أولا |
Isso significa que só precisas de mais seis cubos das arestas | TED | مما يعني أننا نحتاج 6 مكعبات إضافية من الحواف باللون الأخضر والأرجواني. |
E então esses carvões estavam sempre a cair dos lados, e tínhamos de estar sempre e repô-los. | TED | وتلك الفحمات التي تساقطت من الحواف قمنا بارجاعها |
Olhe para as pontas serrilhadas no final das garras. | Open Subtitles | انظري إلى الحواف المسننة على نهاية المخلب |
Acho que não irei jogar das pontas na próxima vez. | Open Subtitles | لا أظن أنني سألعب من الحواف المرة المقبلة |
Eu empurro as pontas, tu espalhas sobre o corte. | Open Subtitles | أنا سأدفع الحواف معا و أنت تنشرين بلطف هذه الطبقة فوق خط القطع |
E estou a dançar à volta das pontas. | Open Subtitles | و أنا أستفيد من الرقص حول الحواف |
-Tem muitas pontas afiadas. -Betão, pontas afiadas. | Open Subtitles | هناك الكثير من الحواف الحادة ، الخرسانه |
Travava mesmo em cima, entrava a voar nas curvas, com o carro a roçar as margens e, de algum modo, conseguia executar uma dança com o carro e fazer com que permanecesse na pista. | Open Subtitles | يمسك بها فقط الى النهاية. يحلق بها خلال الزوايا, و على الحواف. بطريقة ما, كان يرقص. |
A infecção espalhou-se, vê aqui as margens. | Open Subtitles | العدوى تنتشر إذا ألقيتَ نظرة على الحواف هنا |
Este rio tem três, cinco, mil margens. | Open Subtitles | هذا النهر لديه ثلاثة , خمسة, بل الالاف من الحواف. |
Agora vamos ver se as fracturas dos braços, da tíbia e da fíbula se alinham às margens. | Open Subtitles | الآن دعونا نرى ما اذا كانت الكسور على الذراعين والظنبوب, والشظية تتماشى مع الحواف |
Agora, Hammond é um pouco grosso, realmente, então eu acho que ele vai ter colocado o seu tudo ao redor das bordas. | Open Subtitles | هذه تشبه خدعة الضعف أو حتى خدعة ثلاثية الآن هاموند سميك بعض الشيء حقًا لذلك أتوقع أنه سيضعها على الحواف |
Uma pequena partida. E há as bordas arredondadas na piscina. | TED | قليلا من التحيّل، و نتحصّل على الحواف المستديرة لحوض السباحة. |
É a parte do cérebro da perceção de arestas e padrões. | TED | وهي الجزء من المخ الخاص بإستقبال الأنماط و الحواف |
Estou só a limar umas arestas, a aumentar o tamanho do cabelo e está pronto. | Open Subtitles | أنا فقط اقوم بتليين بعض الحواف أنمِي الشعر وقد انتهينا |
Muito importante, também funciona para alguns polígonos com menos lados, incluindo heptágonos, hexágonos e pentágonos. | TED | والأهم من ذلك، أنه ينطبق على المُضلعات ذات الحواف الأقل، بما في ذلك المُضلعات السُباعية، والسُداسية والخماسية. |
É por isso que fazemos pequenos furos aqui nas extremidades. | Open Subtitles | لهـذا السبب وضعنا ثقوباً صغيرة حول الحواف. |