ويكيبيديا

    "الحياة الواقعية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vida real
        
    • mundo real
        
    • realidade
        
    A que tem regras bem intencionadas que não resultam na vida real. Open Subtitles ذلك الدين الذي يحتوي على قوانين لا تتماشى مع الحياة الواقعية
    Nunca se viu um polícia indiano na vida real nem na TV. Open Subtitles أنت لن تري شرطي هندي في الحياة الواقعية أو على التلفزيون.
    Mas, claro, o que acontece na vida real? TED ولكن في الحقيقة .. ما الذي يحدث في الحياة الواقعية ؟
    E se houver algo que gostem. podem fazer o download para o robô e executá-lo na vida real, correr o programa na vida real. TED وبعد ذلك اذا كان لديك شيء تحبه، يمكنك تحميله على روبوتك وتنفيذه في الحياة الواقعية, تشغل البرنامج بالحياة الواقعية.
    No mundo real, pagam aos profissionais. Vem daí o nome. Open Subtitles في الحياة الواقعية المحترفون تدفع أجورُهم لهذا هم محترفون
    E, de repente, aquilo que é este grupo de nomes indiferenciado, anónimo floresce na realidade como uma vida individual. TED وفجأة ماهي تلك الأسماء المجهولة والتي تنعكس على الحياة الواقعية.
    A vida real inspira a nossa fuga e, por vezes, essa fuga é muito necessária. TED الحياة الواقعية تُلهم هروبنا، وأحيانًا نكون بأمس الحاجة للهروب.
    Muitas das pessoas ficaram amigas no Facebook, e na vida real também, independentemente das cores políticas. TED أصبح الكثير منهم أصدقاء على فيسبوك وفي الحياة الواقعية كذلك، برغم الحدود السياسية.
    Mas na vida real é muito mais importante escolher o lado certo. Open Subtitles لكن و في الحياة الواقعية , يكون من المُهم أكثر أن تقفي على الجانب الصحيح
    Na vida real, nem sempre correm. Open Subtitles ، لكن في الحياة الواقعية تكون الطريقة مختلفة
    Dizia que não havia aquelas coisas na vida real, muito menos comigo. Open Subtitles أشياء كهذه, لاتحدث في الحياة الواقعية وبالتأكيد لن تقع لي.
    As coisas mais divertidas eram inspiradas na vida real. Open Subtitles كانت أكثر الأمور إضحاكاً تأتي مباشرة من الحياة الواقعية
    Já chega de truques! Esquemas estúpidos de filmes não funcionam na vida real. Open Subtitles خدع الأفلام الغبية لا تنجح في الحياة الواقعية
    Diabos me levem. Olha. Vejo as pernas do teu pai na televisão e na vida real também. Open Subtitles تباً انظر، أرى ساقي والدك على التلفاز وخارجاً في الحياة الواقعية أيضاً
    Amigas na vida real, inimigas para a imprensa. Open Subtitles أصدقاء في الحياة الواقعية وأعداء في الصحافة
    A lógica aqui é estritamente freudiana, ou seja, escapamos para o sonho para evitar um impasse em nossa vida real. Open Subtitles المنطق المستخدم هنا هو منطق فرويدي بامتياز ينص على أننا نهرب إلى الحلم لنتجنب الإخفاق والجمود في الحياة الواقعية
    Quero aparentar ser mais forte e ativo, pois sou um fraco na vida real. Open Subtitles أنا أريد أن أبدو قوياً وأكثر نشاطاً لأنني في الحياة الواقعية شخص ضعيف
    Há algumas provas de que morrer num sonho possa causar a morte na vida real? Open Subtitles هل هناك أية أدلة على أن الاحتضار بالحلم يمكن ان يتسبب بموتك في الحياة الواقعية
    Bem, batalhas espaciais são sempre muito mais excitantes... na TV do que na vida real. Open Subtitles حسناً, معارك الفضاء مشوقة اكثر بكثير فى التلفريون من الحياة الواقعية.
    Estamos a tentar atravessar o abismo entre a matemática da escola e a matemática do mundo real. TED بل يجب ان يكون سريع وحاسم اذ علينا ان نغير تماما الرياضيات التي تدرس في المدارس .. الى تلك المطلوبة في الحياة الواقعية
    Porque eu própria já estive nessa posição, quando tive de aprender a sobreviver no mundo real. TED لأنني كنتُ في نفس موقعهم، عندما كان عليّ أن أتعلم كيف أنجو في الحياة الواقعية.
    Achamos que o traumatismo pode ter danificado o processador central e que o Carter não sabe que está numa realidade alterada. Open Subtitles ونعتقد بان التضارب قد أثر على البنية الاساسية بحيث ان كارتر يظن نفسه في الحياة الواقعية وأن حياته في خطر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد