A vida é cruel e ninguém disse que seria fácil. | Open Subtitles | الحياة قاسية, لم يقل أحد أن الأمور ستكون سهلة |
Coitadinha. A vida é cruel... e cheia de traições. | Open Subtitles | طفلتي المسكينة الحياة قاسية ومليئة بالخيانة |
Por vezes, A vida é cruel. | Open Subtitles | يمكن أن تكون الحياة قاسية في بعض الأحيان. |
Mas, claro, A vida é dura numa ditadura militar e, por agora, esta era a única forma que ele tinha de ganhar a vida. | TED | ولكن بالطبع، الحياة قاسية في ظل نظام دكتاتوري عسكري وفي ذلك الحين، كانت هذه العربة هي مصدر رزقه الوحيد |
A vida é dura, mas fizeste bem a ti mesma, querida. | Open Subtitles | الحياة قاسية. لكنّك أبليتِ حسناً لأجل نفسك، عزيزتي. |
A vida é uma sentença dura para aplicar a si mesma. | Open Subtitles | الحياة قاسية جدًا عليكِ |
É uma vida dura, miúda. | Open Subtitles | الحياة قاسية يا فتاة |
A vida é cruel e injusta e temos de nos contorcer como minhocas no anzol... | Open Subtitles | الحياة قاسية وظالمة ونحن نتلوى فيها كالديدان في الصنارة... |
A vida é cruel para alguém como ele. | Open Subtitles | الحياة قاسية بالنسبة لشخص مثله |
A vida é cruel Trata-nos mal | Open Subtitles | ,الحياة قاسية تعاملك بغير عدل |
Mas, A vida é cruel. | Open Subtitles | لكن الحياة قاسية. |
A vida é cruel. | Open Subtitles | الحياة قاسية |
A vida é cruel. | Open Subtitles | الحياة قاسية |
A vida é dura, as coisas complicam-se e vais querer ter um plano de apoio. | Open Subtitles | الحياة قاسية,الامور تصبح صعبة و سترغبين بان يكون لديك خطة احتياطية. |
A vida é dura às vezes. | Open Subtitles | الحياة قاسية أحيانًا. |
Nestas zonas, A vida é dura. | Open Subtitles | ... هنا في الغابة .الحياة قاسية ... |
Aaron Conners está a Mudar o Jogo "A vida é dura. | Open Subtitles | آرون كونرز" غير اللعبة" الحياة قاسية |
A vida é dura. | Open Subtitles | الحياة قاسية |
A vida é uma amante cruel, Gisborne. | Open Subtitles | . (الحياة قاسية سيد ، (غيسبون |
É uma vida dura. Esperem. O que é que vida dura significa? | Open Subtitles | مهلاً، ماذا يعني "الحياة قاسية للغاية"؟ |