O contacto de emergência dela era outra médica do pelotão, | Open Subtitles | رقم الإتصال الخاصّ بها في حالات الطوارئ ينتمي لمُسعفة أخرى في الفصيلة. |
Você estragou o Natal dela. | Open Subtitles | لقد أفسدتَ عيد الميلاد المجيد الخاصّ بها |
O relatório do supervisor de cozinha dela diz que ela chegou a horas. | Open Subtitles | تقرير مشرف الطهى الخاصّ بها... يقول أنها جاءت فى الوقت المحدد |
Já os gastos dela são com o seu negócio de decoração. | Open Subtitles | وفي الوقت نفسه، فإنّ معظم المدفوعات كان لعمل التصميم الخاصّ بها... |
Posso dar o meu melhor para tentar sincronizar o teu padrão cerebral com o dela. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}يمكنني أن أبذل قصارى جهدي كي أضبط نهج مخّك مع الخاصّ بها. {\fnArabic Typesetting}.ينبغي |
Segundo o Via Fácil dela, conduziu pela estrada Jersey e foi para um lugar perto do Aerop. de Newark. | Open Subtitles | -حسناً، وفقاً للمُعرّف الخاصّ بها ، لقد قادت سيّارتها إلى بوّابة مكوس (جيرسي) وخرجت بمكان ما بالقرب من مطار (نيوارك). |
- Segundo a Detective Carter, a Srtª. Morton vendeu-lhes o site de encontros dela | Open Subtitles | وفقاً للمُحققة (كارتر)، الآنسة (مورتون) باعت موقع التعارف الخاصّ بها لهم، "أليكامنتري دوت كوم". |
O Ray? O Ray dela? | Open Subtitles | (راي) الخاصّ بها |