Calculo que A boa notícia é que não vou cumprir a pena na totalidade. | Open Subtitles | أعتقد ان الخبر الجيد أنني لن أكمّل فترة العقوبة |
A boa notícia é que eu sei exactamente para onde vou. A má é que só preciso de um quarto. Bem, fico com o que tenho. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني أعرف إلى أين سأذهب, والخبر السئ سأحتاج لغرفة واحدة |
A boa notícia é que vou ser breve. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني أستطيع تلخيص الأخبار لك |
A boa notícia é que tenho estado a vigiar as comunicações, e não houve qualquer menção ao assunto. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني... كنت أشاهد القنوات، ولا يوجد أي أحاديث لا شيء. |
A boa notícia é que não estou morto. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني لست ميتا |
A boa notícia é que não estou preso. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني لست بسجن |
A boa notícia é que o encontrei. | Open Subtitles | الخبر الجيد أنني قد وجدته |
A boa notícia é que tenho o anel, mas... | Open Subtitles | (روفس)؟ الخبر الجيد أنني سرقت الخاتم |