"الخبر الجيد أنني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A boa notícia é que
        
    Calculo que A boa notícia é que não vou cumprir a pena na totalidade. Open Subtitles أعتقد ان الخبر الجيد أنني لن أكمّل فترة العقوبة
    A boa notícia é que eu sei exactamente para onde vou. A má é que só preciso de um quarto. Bem, fico com o que tenho. Open Subtitles الخبر الجيد أنني أعرف إلى أين سأذهب, والخبر السئ سأحتاج لغرفة واحدة
    A boa notícia é que vou ser breve. Open Subtitles الخبر الجيد أنني أستطيع تلخيص الأخبار لك
    A boa notícia é que tenho estado a vigiar as comunicações, e não houve qualquer menção ao assunto. Open Subtitles الخبر الجيد أنني... كنت أشاهد القنوات، ولا يوجد أي أحاديث لا شيء.
    A boa notícia é que não estou morto. Open Subtitles الخبر الجيد أنني لست ميتا
    A boa notícia é que não estou preso. Open Subtitles الخبر الجيد أنني لست بسجن
    A boa notícia é que o encontrei. Open Subtitles الخبر الجيد أنني قد وجدته
    A boa notícia é que tenho o anel, mas... Open Subtitles (روفس)؟ الخبر الجيد أنني سرقت الخاتم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more