A boa notícia é que não é preciso muita coisa. | TED | ولكن الخبر الجيد هو أن مشروعنا لم يكلف الكثير. |
Mas, a boa notícia é... Que há muito eggnog, está bem? . | Open Subtitles | و لكن الخبر الجيد هو أن هناك الكثير من شراب البيض |
O bom é que percebi que tu estavas certo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ذلك جعلني ادرك انك محق |
O bom é que não vou ser bastardo por muito mais tempo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني عمليا لن أكون ولدا لقيطا |
As boas notícias são, penso que o posso ajudar. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنني اعتقد انه يمكنني مساعدتك |
As boas notícias são que o motor explodiu e vamos morrer todos. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن المحرك قد انفجر و سوف نموت جميعاً. |
Mas, felizmente, décadas de desenvolvimento e investigação levaram a muitas tecnologias novas e conhecimentos que nos permitem fazer muito melhor. | TED | ولكن الخبر الجيد هو عقود طويلة من التجربة والتطوير فد أنتجت تكنولوجيا وعلوم جديدة تتيح لنا أن نؤدي عملنا بشكل أفضل. |
- As boas notícias, é que conheço toda a gente | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أني أعرف الجميع في المدينة |
Mas a boa notícia é que podes trabalhar para nós. | Open Subtitles | ولكن الخبر الجيد هو انك يمكنك المجيئ والعمل عندنا |
A boa notícia é que, embora vocês sigam caminhos diferentes, | Open Subtitles | الخبر الجيد هو رغم أننا على وشك أن نفترق |
A boa notícia é que não precisámos de prendê-lo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أننا لم نكن بحاجة لاعتقاله |
A boa notícia é que não sobrevive fora do corpo. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنها لا تنجو بخارج جسد المُضيف |
Claro que não, porque a boa notícia é... estão despedidos. | Open Subtitles | بالتأكيد لا لأن الخبر الجيد هو أنك مطرود |
O bom é que são incapazes de magoar alguém. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنهم ليسوا بالكفاءة العالية لدرجة أن يتأذى أحد |
- É mau, mas O bom é que este tipo só se contagia pelo contacto e é muito virulento para causar uma pandemia. | Open Subtitles | -أنه سيء ، لكن الخبر الجيد هو أن هذا النوع ينتشر باللمس فقط و هو خبيث جدا ليسبب وباءً عالمياً. |
O bom é que não parece estar encostado a nenhum vaso ou nervo craniano. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أنها لا تبدو مؤثر على, -من الأوعية و الأعصاب القحفية -أريني فروة الرأس |
As boas notícias são que conheço todas as chefias. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أني أعرف الجميع في المدينة |
As boas notícias são que a Grace quer dialogar. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو ان جريس يطلبوا ان نتحدث |
As boas notícias são que a sua mulher desistiu da custódia, mas ainda precisamos de terminar a divisão dos bens. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو أن زوجتك تخلت عن مشكلة الحضانة لكن لازلنا نحتاج أن نظع اللمسات الأخيرة على تسوية الممتلكات حسناً |
Quero dizer-vos que, felizmente, a maçã Fowler ainda anda por aí. | TED | أريد أن أخبركم أن الخبر الجيد هو أن تفاح الفولر لا يزال موجود |
As boas notícias é que prometeram deixar-te em paz. | Open Subtitles | الخبر الجيد هو انه وعد ان يترك لوحدك |