ويكيبيديا

    "الخزانه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • armário
        
    • cacifo
        
    • roupeiro
        
    • cómoda
        
    • o cofre
        
    • gaveta
        
    Foi o que eu estava a tentar dizer, mas vocês não me deixaram falar enquanto estávamos dentro do armário! Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أقوله لكن يا رفاق لم تدعوني اتحدث بينما كنا جميعا في الخزانه
    Pode deixá-los nesse armário. O rapaz cuidará deles. Open Subtitles يمكن وضعه فى تلك الخزانه هناك وسيقوم الحمال بتلميعه لك فى الصباح
    Gostavas de estar enfiado neste armário enquanto eu saio para aí e faço sexo? Open Subtitles هل تودّ أن تحشر في هذا الخزانه بينما أخرج هناك وأمارس الجنس؟
    Gostava de ter tido tempo para limpar aquele cacifo. Open Subtitles كنت اتمنى ان احصل على وقت كافي لتنظيف تلك الخزانه
    Sei que não alvejas pessoas e, depois, escondes a arma do crime no roupeiro. Open Subtitles أعلم بأنك لا تطلق على الناس , تايلر, ثم تخفي سلاح الجريمة في الخزانه العائده لك.
    No armário cinzento, abre a terceira gaveta de baixo. Open Subtitles انظرى فى الخزانه الرمادى اسحبى الدرج الثالث
    Estão no armário debaixo das casas, com tudo o que é para consertar. Open Subtitles لقد وضعوها فى الخزانه تحت السلم مع الأشياء التى تحتاج للتصليح
    Devo ter feito barulho e o meu pai abriu a porta do armário. Open Subtitles ويبدو أنه صدر منى صوتاً لأنه التفت وذهب نحو الخزانه وفتح الباب
    - Patricia. No armário pequeno. Tens a chave? Open Subtitles باتريشيا ، في الخزانه النحيله هل أخذت المفتاح ؟
    Ele tem razão. Mostramos-lhes o corpo que está no armário, eles fazem um pouco de CSI e descobrem isso. Open Subtitles نريهم الجثه التي في الخزانه عندها سقومون بالتحقيق ويكتشفون هذا
    E confia em mim, nunca é bom, manter alguém no armário. Open Subtitles وثقي بي , لاشيئ جيد يأتي من ابقاء شخص ما في الخزانه
    Ocorreu-me que enquanto a Claire estiver presa na casa de banho, teria tempo para prender o armário à parede. Open Subtitles أن لطالما كانت كلير عالقه في الحمام لدي الوقت لأعادة الخزانه على الى الحائط
    Ele deve ter mais de um esqueleto no armário. Open Subtitles يجب أن يكون لديه أكثر من هيكل عظمي واحد في هذه الخزانه
    Não encontrámos a chave do armário, não queríamos destruir a porta. Open Subtitles لم نتمكن من إجاد مفتاح الخزانه و لم نكن نريد كسر بابها
    Eu não saí do armário, caí de cara. Open Subtitles أنا لم أخرج من الخزانه لقد سقطتُ على وجهي
    Quem quer que tenha dormido naquele armário, não era maior do que estatura média. Open Subtitles أياً كان بداخل الخزانه فلم يكن أطول من القوس
    Bem, ele estava escondido no armário, por isso pensei em pregar-lhe uma partida. Open Subtitles لقد اختبأ في الخزانه.. لذا فكرتُ أن أمزح معه
    Foi idiotice. Vou tirar o armário esta semana. Open Subtitles كان ذلك غباء مني ساتخلص من تلك الخزانه هذا الأسبوع
    - De quem era o cacifo? Open Subtitles معرفة هوية صاحب الخزانه لتحديد المشتبه به من هو ؟
    - Ele estava no roupeiro, porque eu nunca estava presente. Open Subtitles ومعى فرصتك فى الخروج من هنا لقد كان فى الخزانه لأنى لم أكن متواجدا هناك
    Está aqui na cómoda. Quero lá saber onde está; Open Subtitles انها هنا فوق الخزانه ضعها فى اى مكان تحب
    Kosanovich pediu a um serralheiro que abrisse o cofre, pensando que pudesse conter um testamento. Open Subtitles طلب من احد الحدادين ان يأتي ليفتح الخزانه الخاصه بتيسلا ظنا منه انه يوجد وثيقه او وصيه فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد