O que se passa é que ainda gosto de si. | Open Subtitles | الخطبُ أنّي ما زلتُ أكنّ المشاعرَ نحوك. |
O que se passa? | Open Subtitles | ما الخطبُ يا رجل؟ |
O que se passa? | Open Subtitles | ما الخطبُ يا رجل؟ |
Qual é o problema? | Open Subtitles | -لا أصدّق ذلك -ما الخطبُ الجلل؟ |
A sério, ela tem algum problema? | Open Subtitles | بجديّة، ما الخطبُ معها؟ |
Ainda me perguntas o que se passa? | Open Subtitles | تسأليننى ما الخطبُ |
O que se passa? | Open Subtitles | ما الخطبُ هُنا؟ |
O que se passa é que eles não voltaram. | Open Subtitles | الخطبُ هو أنهم لم يعودوا. |
Diz ao Remi... Que se passa? | Open Subtitles | اخبرى "ريمى" ما الخطبُ |
- Então o que é que se passa contigo? | Open Subtitles | -إذن, ما الخطبُ معكَ؟ |
O que se passa contigo e a Liz? | Open Subtitles | -يا صاح، ما الخطبُ بين و(ليز)؟ |
- O que se passa, Karen? | Open Subtitles | ( يا (دون - ؟ (ما الخطبُ يا (كارين - |
Que se passa, Olivia? | Open Subtitles | ما الخطبُ (أوليفيا)؟ |
O que se passa? | Open Subtitles | ما الخطبُ ؟ |
Qual é o problema, amigo? | Open Subtitles | ما الخطبُ يا صاح |
Ok, qual seu problema? | Open Subtitles | حسناً، ما الخطبُ فيك؟ |
- Qual é o teu problema? | Open Subtitles | -ماذا الخطبُ معك بحق الجحيم؟ |
Qual é o problema, Mouchie? | Open Subtitles | ما الخطبُ يا ( موتشي ) ؟ |