Quem diz que o vinho tem de ser mais caro do que o leite? | Open Subtitles | من يقول أن الخمرة يجب أن تكون أغلى من الحليب؟ |
Alex, o vinho está aberto. Vens para dentro? | Open Subtitles | أليكس, أنا فتحت الخمرة مش هتيجى؟ |
Vamos para o Chipre, vamos... beber vinho, nadar no mar. | Open Subtitles | سنذهب إلى (قبرص)، نحكم العالم، نشرب الخمرة ونسبح بالبحر. |
Agora vais pensar duas vezes antes de mexeres na minha bebida. | Open Subtitles | سوف اعلمك ان تفكرى قبل ان تلمسى الخمرة خاصتى |
E, depois, pensei que poderíamos tomar uma bebida. Sabes... para falarmos mais. | Open Subtitles | وبعد ذلك اعتقد اننا كنا الحصول على الخمرة. |
Vou mostrar-lhes o que é bebida a sério. | Open Subtitles | وسوف نريكم ما هي الخمرة الحقيقية. |
Tu sabes o que se diz, a única cura para uma ressaca é continuar a beber. | Open Subtitles | تعرفين ما يقولون، العلاج الوحيد لدوار الخمرة هو أن تتركه يتوافد |
Parece-me que o vinho não vai contigo. | Open Subtitles | الخمرة لا تناسبك |
Que tal um pouco mais de vinho? | Open Subtitles | ما رايك بالقليل من الخمرة ؟ |
"Bem,istoéo que vem com demasiadas pílulas e bebida." | Open Subtitles | # هذة نهاية الخمرة وحبوب منع الحمل # |
Não me convidas a entrar para uma bebida? | Open Subtitles | أنت ذاهب لدعوة لي في عن الخمرة... |
e uma quantidade bruta de bebida. | Open Subtitles | وفيض من الخمرة |
Também nos deu uma grande ressaca. | Open Subtitles | كما حصلنا على صداع ملحوظ للغاية من شرب الخمرة |