O Zugzwang original era para mim. | Open Subtitles | نعم,سخرية الخيار الصعب الأصلي تم إرسالها لي |
Mas a original mensagem do Zugzwang foi entregue a mim por telefone, por isso, não segue os nossos casos, está a seguir, tudo aquilo que nós fazemos. | Open Subtitles | نعم,لكن رسالة الخيار الصعب الأصلية وصلتني عبر كشك الهاتف مما يعني أنه لا يتعقب قضايانا فقط |
Zugzwang é um dilema do xadrez em que o melhor movimento é não mexer. | Open Subtitles | الخيار الصعب تعني معضلة بالشطرنج حيث أفضل حركة هي عدم التحرك |
Provavelmente, a escolha difícil em que pensaram foi uma coisa grande, uma coisa importante, uma coisa que vos preocupa. | TED | المحتمل هو أن الخيار الصعب الذي فكرت به كان شيئًا كبيرًا، شيئًا هامًا جدًا، شيئًا مهمًا بالنسبة إليك. |
Portanto, é um tipo de escolha difícil. | TED | ذلك هو الخيار الصعب |
O que significa tomar a difícil decisão em que alguém vai ficar a perder, que terão de dizer quem é. | Open Subtitles | ما يعني أنْ تتّخذوا الخيار الصعب حيث هناك خاسر وأنتم مَنْ يحدّد الخاسر |
O telefonema do Zugzwang foi dirigido a mim. | Open Subtitles | نداء الخيار الصعب الأصلي كان موجها لي |
A provocação original do Zugzwang foi dirigida a mim directamente. | Open Subtitles | سخرية الخيار الصعب بالأصل موجهة لي |
Zugzwang. | Open Subtitles | الخيار الصعب |
Zugzwang. | Open Subtitles | الخيار الصعب |
Zugzwang. | Open Subtitles | الخيار.الصعب |
Zugzwang. | Open Subtitles | الخيار الصعب |
Zugzwang. | Open Subtitles | الخيار الصعب |
O que significa tomar a difícil decisão em que alguém vai ficar a perder, que terão de dizer quem é. | Open Subtitles | ما يعني أنْ تتّخذوا الخيار الصعب حيث هناك خاسر وأنتم مَنْ يحدّد الخاسر |