ويكيبيديا

    "الخير و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bem e o
        
    • o bem e
        
    • bem e do
        
    • do bem e
        
    • bom e
        
    • bondade e
        
    pela consciência de que, por vezes, apenas a arma consegue estar entre o bem e o mal. TED إنطلاقاً من الوعي بأنه يمكن للبندقية وحدها بعض الأحيان أن تقف بين الخير و الشر
    O bem e o Mal são categorias tão inúteis. Open Subtitles الخير و الشر هما فقط أصناف عديمة الأهمية
    Têm de manter o equilíbrio entre o bem e o mal. Open Subtitles يجب عليكما أن تحافظا على التوازن بين الخير و الشر
    Bem, de acordo com este livro curioso que me trouxeram... forças do bem e do mal... Open Subtitles حسنا، حول هذا الكتاب الفضولي انت احضرت لي، قوات الخير و الشر
    Sabe quantas leis do bem e da Justiça acabou de infringir? Open Subtitles أتدركين عدد قواعد قانون الخير و الحقّ التى خالفتيها للتوّ؟
    Admiro a tua certeza, mas já que bom e mau são conceitos subjectivos, como podes ter a certeza de fazer o que está certo? Open Subtitles أنا أحترم بقينك لكن بما أن الخير و الشر مفهومان نسبيان كيف لك أن تعرف حقاً أن ما تقول به هو الصواب؟
    Tão recheada de luz da verdade e bondade, e ai de mim, o que vê, é o melhor que consigo fazer. Open Subtitles الخير و الحقيقة. و آسفاه , ما تروه هو أفضل ما يُمكنني فعله.
    O bem e o mal foram feitos para os homens vulgares que precisam deles. Open Subtitles الخير و الشر، الصواب و الخطأ أُخترعُوا للإنسان المتوسط العاديّ الرجل دون المستوى، لأنه يحتاج إليهم.
    E ao homem foi concedido domínio sobre todas as coisas desta Terra, e o poder de escolha entre o bem e o mal. Open Subtitles و أصبح الإنسان يمتلك كل شئ على الأرض و لديه القدره على التمييز بين الخير و الشر
    Para discenir entre o bem e o mal, pois quem será capaz de julgar, teu povo tão grandioso? Open Subtitles حتى يمكننى التمييز بين الخير و الشر لأتمكن من الحكم به بين شعبك العظيم
    Ele fez todas as coisas grandes, como o bem e o Mal, homens e mulheres, a noite e o dia. Open Subtitles مثل الخير و الشر الرجال و النساء .. الليل و النهار
    O bem e o Mal... Onde existe um, há sempre o outro. Open Subtitles الخير و الشر, لا يتواجد أحدهما بدون الآخر ابدا
    Estou a ver que vai ser uma luta entre o bem e o Mal. Open Subtitles أرى أن ذلك أصبح صراعا ً ما بين الخير و الشر
    O mundo seria bem mais simples se se tratasse apenas do bem e do Mal. Open Subtitles سيكون العالم ابسط بكثير اذا كان فقط قضيته الاساسيه الخير و الشر
    E quem escreveu essa Lei do bem e da Justiça? Open Subtitles و من الـّذي كتب قانون الخير و الحقّ هذا؟
    Temos que pensar no que é bom e aproveitar o que é bom, estudos, trabalho, aventura e amizade — ah, a amizade — comunidade e amor. TED وعلينا أن نكون في الخير و نتمتع بالخير الدراسة والعمل والمغامرة والصداقة ، آآآه .. الصداقة والمجتمع والحب.
    Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, ...e habitarei na casa do do Senhor para sempre. Open Subtitles بالتأكيد الخير و الرحمة ستتبعني في جميع أيام حياتي وسأقيم في بيت الرب للأبد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد