Não me trouxeste para te dar apoio moral, pois não? | Open Subtitles | لم تحضريني معكِ من أجل الدعم المعنوي أليس كذلك؟ |
A Ellie pediu-me para vir dar apoio moral. | Open Subtitles | ايلي طلبت مني القدوم لتقديم الدعم المعنوي |
Fomos com a Samantha, para lhe dar apoio moral. | Open Subtitles | لقد انضممنا سامانثا لتقديم الدعم المعنوي لدينا. |
Tudo bem, então vamos apenas brincar para apoio moral, como antes. | Open Subtitles | حسنا سنكون في جوارك من أجل الدعم المعنوي كما في السابق |
E a maioria dos prisioneiros, quando é libertada, não tem esse tipo de apoio. | Open Subtitles | ومعظم المساجين، عندما .. يتم إطلاق سراحهم لا يكن لديهم هذا الدعم المعنوي معظمهم يكونون معزولين |
Davas-me apoio moral e podíamos pôr a conversa em dia. | Open Subtitles | ويمكنني استخدام الدعم المعنوي وربما نستطيع تبادل أخبار الأيّام القديمة |
Espera, preciso de ti para apoio moral. | Open Subtitles | انتظري, لا. أحتاجك هنا من أجل الدعم المعنوي |
Mas para fazer isto, preciso de apoio moral. Isso é perfeito. | Open Subtitles | نعم, لو انني سأفعل هذا يجب أن يكون معي بعض الدعم المعنوي |
De certeza que não me queres lá para apoio moral? | Open Subtitles | متأكده انك لا تريديني ان اذهب معك كنوع من الدعم المعنوي ؟ |
Achei que ias precisar de apoio moral. | Open Subtitles | اعتقد ربما انك في حاجة الى بعض الدعم المعنوي |
Não falo de apoio moral, mas do pagamento dos tratamentos médicos de que ainda preciso. | Open Subtitles | أنتِ لم تكوني مهتمة لا أقصد الدعم المعنوي بل أقصد القدرة على سداد ثمن العلاج الذي لا زلت بحاجته |
Um amigo de família da Sargento Draper que está aqui para oferecer apoio moral. | Open Subtitles | صديق لعائلة الرقيب درابر وهو هنا لتقديم الدعم المعنوي |
Desde quando precisa a Ellie de apoio moral? | Open Subtitles | منذ متى وإيلي تحتاج إلى الدعم المعنوي |
Dou apoio moral. Ela teve umas semanas difíceis. | Open Subtitles | الدعم المعنوي هي مرت بإسبوعين قاسيين |
- Estava-te a dar apoio moral. | Open Subtitles | كنت هناك من أجل الدعم المعنوي فحسب |
Somos peritos em apoio moral. Óptimo. | Open Subtitles | هذا رائع, نحن خبراء في الدعم المعنوي |
E aqui estás tu outra vez a oferecer apoio moral. | Open Subtitles | وها أنت مجدّداً تعرض الدعم المعنوي |
Temos de ir. Vou levar a Hermione a ver os sogros, como apoio moral. | Open Subtitles | علينا الرحيل ، سأذهب مع (هرميوني) لزيارة الأقارب كنوع من الدعم المعنوي |
E ainda que politicamente nunca estaremos de acordo, desejaria o seu apoio moral como pai, como homem que conheceu épocas ruins na vida mas que nunca renunciou a princípios que sabe justos. | Open Subtitles | "حتى ولو كنا سياسياً لن نتفق مع بعضنا البعض، "أريد، أو بالأحرى... "أتمنى منك الدعم المعنوي كأب، |
Então, acho que qualquer um que se comprometa a uma vida inteira de Lois merece todo o apoio moral que consiga arranjar. | Open Subtitles | إذن، من يلتزم بقضاء حياته مع (لويس) يستحق منا كل الدعم المعنوي |