| Podemos tirar vantagens de ser uma mulher a defender-te. | Open Subtitles | ومن الممكن أن تستغل وجود إمرأة في الدفاع عنك |
| E tive que defender-te como quando jogavas beisebol. | Open Subtitles | و توجب علي الدفاع عنك كـ السابق عندما كنتَ لاعباً |
| Passei a última hora a defender-te perante o meu capitão, então, por favor, não me olhes como se fosse eu a louca. | Open Subtitles | لقد قضيت الساعة الماضية في الدفاع عنك أمام رئيسي، لذا أسدني معروفًا ولا تنظر إلىّ كما لو كنتُ أنا هي المجنونة، اتفقنا؟ |
| E eu não posso defendê-lo com uma limitação dessas, porque você esconde-me o que eles podem descobrir. | Open Subtitles | ولا أستطيع الدفاع عنك ويدي مربوطة خلف ظهري لأنك تخفي عني ما يمكن أن يكتشفوه |
| Se insistir, não poderei defendê-lo quando chegar o próximo sacrifício. | Open Subtitles | لو أصررت عليه فلن يمكننى الدفاع عنك عندما يحين موعد التضحية القادم |
| Eu tenho o desprazer de ser o teu advogado de defesa. | Open Subtitles | من أنت؟ أنا لدي الشرف أن أكون مستشار الدفاع عنك |
| e escutei atenciosamente o seu advogado... mas não me disseram nada em seu favor... que me persuadisse a dar-lhe a liberdade. | Open Subtitles | كما أني استمعت بعناية إلى شهادة محاميك. ولكن لم يقنعني الدفاع عنك اليوم باصدار عقوبة غير الحبس. |
| Colocaste-me numa posição em que tive de defender-te. Novamente. | Open Subtitles | أقحمتني في وضع بحيث يتحتّم عليّ الدفاع عنك مجددًا. |
| Prefiro defender-te do que manter o meu emprego. | Open Subtitles | إنني أهتم بشأن الدفاع عنك أكثر من الإحتفاظ بعملي |
| Chega de defender-te, chega de proteger-te. | Open Subtitles | توقفي لقد اكتفيت لقد اكتفيت من الدفاع عنك وحمايتك |
| Olha, precisas de saber que fiquei arrasado por não poder defender-te lá dentro. | Open Subtitles | أعلمي أن هذا قتلني عدم الدفاع عنك هناك |
| Cansei-me. Cansei-me de defender-te, Huck. | Open Subtitles | لقد اكتفيت اكتفيت من الدفاع عنك, هوك |
| Estou a perguntar para poder defender-te. | Open Subtitles | أنا أطلب حتى استطيع الدفاع عنك |
| É suposto defender-te. | Open Subtitles | يفترض بي الدفاع عنك |
| Não sei se consigo continuar a defendê-lo. | Open Subtitles | لا أعلم إذا كنت استطيع مواصله الدفاع عنك |
| Eu sou o seu advogado, o meu trabalho é defendê-lo, mas para fazer isso, preciso de uma defesa viável. | Open Subtitles | عملى هو الدفاع عنك. و لكن لكى افعل ذلك , انا فى حاجه لدفاع مقنع. |
| Com o pouco tempo que temos, temos de nos concentrar na sua defesa. | Open Subtitles | لذلك خلال الوقت القصير الذي نملكه، أعتقد أننا يجب أن نركز على الدفاع عنك |
| Ele é uma pessoa da maior confiança e tomará vossa defesa com toda a fidelidade e diligência. | Open Subtitles | إنه أكثر شخص جدير بالثقة ، وسيستأنف الدفاع عنك بإخلاص واهتمام |
| Mas se há algo que não está a dizer hoje, e depois decidir usar na sua defesa.. | Open Subtitles | فلن تتمكن من إستخدامه فى المحكمة فى الدفاع عنك |