| É pena cumprir sempre o meu trabalho quando sou pago. | Open Subtitles | لكنك تعرف للأسف أنه عندما يتم الدفع لي أنا دائماً أكمل مهمتي |
| Isto faz parte do mesmo episódio ou vou ser pago outra vez? | Open Subtitles | إذًا أهذا جزء من الحلقة ذاتها، أو أنه يتم الدفع لي ثانيةً؟ |
| Não devo ser pago pelo meu trabalho? | Open Subtitles | ماذا, الا يجب ان يتم الدفع لي لقاء عملي؟ |
| Tentou pagar-me para rebentar uma fábrica acidentalmente durante uma operação. | Open Subtitles | لقد حاول بالصدفة الدفع لي لتفجير مصنع اثناء عملية. |
| Quando os acusei, não só não me pagaram, como fizeram de tudo para me mandar para a prisão. | Open Subtitles | و حين طلبتُ منهم ذلك لم يقوموا فقط بعدم الدفع لي بل بذلوا قصارى جهدهم لرميي في السجن |
| Têm de me pagar, certo? | Open Subtitles | لقداتصلوابي ، لذا عليهم الدفع لي ، صحيح ؟ |
| Desde que me paguem. | Open Subtitles | طالما يتم الدفع لي |
| Honestamente, porque sou paga para trabalhar com algumas crianças excelentes. | Open Subtitles | بصراحة .. لانه يتم الدفع لي من اجل العمل مع اطفال رائعين |
| Bom, eu pago, mas tens que mo devolver. | Open Subtitles | حسناً, أنا سأدفع من أجل ذلك, لكن, تعلم، سيجب عليك الدفع لي لاحقاً. |
| Não fiz este caminho todo para não ser pago. | Open Subtitles | لم أقطع كل هذه المسافه لكي لا يتم الدفع لي |
| O meu contacto disse que eu estava a ser pago para testar a vulnerabilidade da segurança. | Open Subtitles | أخبرني مصدري أنّه يتمّ الدفع لي لاختبار أمنهم من نقاط الضعف. |
| Mais, o Castelo depende das nossas entregas semanais, que acontecem quando lhes envio sinal de que fui pago. | Open Subtitles | ولكن أكثر من ذلك القلعة تعتمد على تمويلنا الأسبوعي هذا التمويل يحدث عندما أعطي اشارة بأنه تم الدفع لي |
| O salário total é muito menor, mas sou pago... (estalidos) semanalmente. | Open Subtitles | المبلغ الكلي قليل, لكن يتم الدفع لي اسبوعياً |
| Adorava ser pago à hora como eles. | Open Subtitles | أتمنى لو يتم الدفع لي بالساعة كما يتم الدفع لهم , أتعلم ؟ |
| Sinceramente, não me interessa. Vou ser pago de qualquer maneira. | Open Subtitles | بصدق، لا يهمني يتم الدفع لي بكلا الحالتين |
| Os bons cidadãos do país vão continuar a pagar-me para tornar a tua vida desprezível. | Open Subtitles | المواطنون الصالحون في هذه البلاد سيواصلون الدفع لي لجعل حياتك بائسة |
| Achas que podes pagar-me como se fosse uma puta de esquina? | Open Subtitles | أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟ |
| Olha, os russos aceitaram pagar-me, está bem? | Open Subtitles | انظر الروس وافقوا للتو على الدفع لي حسنا |
| Já me pagaram? | Open Subtitles | هل تم الدفع لي بعد؟ |
| Se queres que o mantenha cá, tens de me pagar. | Open Subtitles | إن أردت أن أبقية هنا, عليك الدفع لي. |
| Espero que me paguem. | Open Subtitles | أتوقع أن يتم الدفع لي مقابلها |
| Sou paga para procurar as pesquisas do Kern, as quais já apanhei dos seus computadores. | Open Subtitles | انظر ، لقد تم الدفع لي لكي اسلم بحث كارين الذي دفعني الى اغلاق حواسيبكم |