"الدفع لي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • pago
        
    • pagar-me
        
    • me pagaram
        
    • me pagar
        
    • me paguem
        
    • paga para
        
    É pena cumprir sempre o meu trabalho quando sou pago. Open Subtitles لكنك تعرف للأسف أنه عندما يتم الدفع لي أنا دائماً أكمل مهمتي
    Isto faz parte do mesmo episódio ou vou ser pago outra vez? Open Subtitles إذًا أهذا جزء من الحلقة ذاتها، أو أنه يتم الدفع لي ثانيةً؟
    Não devo ser pago pelo meu trabalho? Open Subtitles ماذا, الا يجب ان يتم الدفع لي لقاء عملي؟
    Tentou pagar-me para rebentar uma fábrica acidentalmente durante uma operação. Open Subtitles لقد حاول بالصدفة الدفع لي لتفجير مصنع اثناء عملية.
    Quando os acusei, não só não me pagaram, como fizeram de tudo para me mandar para a prisão. Open Subtitles و حين طلبتُ منهم ذلك لم يقوموا فقط بعدم الدفع لي بل بذلوا قصارى جهدهم لرميي في السجن
    Têm de me pagar, certo? Open Subtitles لقداتصلوابي ، لذا عليهم الدفع لي ، صحيح ؟
    Desde que me paguem. Open Subtitles طالما يتم الدفع لي
    Honestamente, porque sou paga para trabalhar com algumas crianças excelentes. Open Subtitles بصراحة .. لانه يتم الدفع لي من اجل العمل مع اطفال رائعين
    Bom, eu pago, mas tens que mo devolver. Open Subtitles حسناً, أنا سأدفع من أجل ذلك, لكن, تعلم، سيجب عليك الدفع لي لاحقاً.
    Não fiz este caminho todo para não ser pago. Open Subtitles لم أقطع كل هذه المسافه لكي لا يتم الدفع لي
    O meu contacto disse que eu estava a ser pago para testar a vulnerabilidade da segurança. Open Subtitles أخبرني مصدري أنّه يتمّ الدفع لي لاختبار أمنهم من نقاط الضعف.
    Mais, o Castelo depende das nossas entregas semanais, que acontecem quando lhes envio sinal de que fui pago. Open Subtitles ولكن أكثر من ذلك القلعة تعتمد على تمويلنا الأسبوعي هذا التمويل يحدث عندما أعطي اشارة بأنه تم الدفع لي
    O salário total é muito menor, mas sou pago... (estalidos) semanalmente. Open Subtitles المبلغ الكلي قليل, لكن يتم الدفع لي اسبوعياً
    Adorava ser pago à hora como eles. Open Subtitles أتمنى لو يتم الدفع لي بالساعة كما يتم الدفع لهم , أتعلم ؟
    Sinceramente, não me interessa. Vou ser pago de qualquer maneira. Open Subtitles بصدق، لا يهمني يتم الدفع لي بكلا الحالتين
    Os bons cidadãos do país vão continuar a pagar-me para tornar a tua vida desprezível. Open Subtitles المواطنون الصالحون في هذه البلاد سيواصلون الدفع لي لجعل حياتك بائسة
    Achas que podes pagar-me como se fosse uma puta de esquina? Open Subtitles أتعتقد أنّ بوسعكَ الدفع لي كبائعة هوى في الشارع؟
    Olha, os russos aceitaram pagar-me, está bem? Open Subtitles انظر الروس وافقوا للتو على الدفع لي حسنا
    me pagaram? Open Subtitles هل تم الدفع لي بعد؟
    Se queres que o mantenha cá, tens de me pagar. Open Subtitles إن أردت أن أبقية هنا, عليك الدفع لي.
    Espero que me paguem. Open Subtitles أتوقع أن يتم الدفع لي مقابلها
    Sou paga para procurar as pesquisas do Kern, as quais já apanhei dos seus computadores. Open Subtitles انظر ، لقد تم الدفع لي لكي اسلم بحث كارين الذي دفعني الى اغلاق حواسيبكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more