| Se pudéssemos, daríamos um chuto no traseiro pomposo do Duque, enviando-o de regresso ao seu ridículo e minúsculo principado. | Open Subtitles | قد نركل مؤخرة الدوك المتباهية طوال الطريق إلى أمارته الصغيرة التافهة |
| Haverá alguma possibilidade do Duque ter descoberto o paradeiro | Open Subtitles | إلى القضية الحقيقية , هل هناك أحتمال أن الدوك إكتشف مصير |
| Mas, por precaução, quero que os seus homens vigiem o Duque, o tempo todo. | Open Subtitles | لكن كإحتياط إضافي أريد من رجالك مراقبة الدوك طوال الوقت |
| Sempre quis me chamar de Ace ou Duke. | Open Subtitles | دوما اردت ان أنادى ب الآس او الدوك |
| O Doc nunca vai voltar. | Open Subtitles | لن يعود الدوك أبداً. |
| Devíamos verificar a correspondência do doutor. | Open Subtitles | يجب أن نرسل فريق لمنزل الدوك ليتفقد بريده |
| Se era o Duque quem liderava o ataque, ele deverá ter a cicatriz. | Open Subtitles | إن كانت الدوك قائد الهجوم , سوف يحمل شرخاً |
| Que o Duque descobriu as minhas ordens e os nossos homens foram traídos. | Open Subtitles | أن أوامري وقعت بين يدي الدوك وأنا رجالنا خدعوا |
| Tenho que ir. O Duque ordenou uma reunião urgente com o Rei. | Open Subtitles | علي الذهاب , الدوك يطالب بلقائ عاجل مع الملك |
| Jantar ali, com um Duque que era primo deles, tinha uma solenidade quase religiosa. | Open Subtitles | تناول وجبة مع الدوك الذى كان يقرِب لهم... كان أشبه بالمراسم الدينية... |
| O Duque acha que é a mulher mais bela aqui presente. | Open Subtitles | الدوك يرى إنها أجمل سيده فى الحفل. |
| O Senhor Duque brinca, mas é bom cristão. | Open Subtitles | صديقي الدوك يحب الجدل ، لكنه مسيحي صالح |
| O Senhor Duque brinca, mas é bom cristão. | Open Subtitles | صديقي الدوك يحب الجدل ، لكنه مسيحي صالح |
| Compre um uniforme castanho e vá ter comigo ao teatro do Duque. | Open Subtitles | -إشتري بدلة بنية و تعالي إلي في مسرح الدوك |
| É apenas um Duque ou outro semelhante, quem visita o rei. | Open Subtitles | إنه فقط الدوك أو غيره يزور الملك |
| Talvez fosse sensato mudá-lo para uma prisão diferente, enquanto, o Duque está em Paris. | Open Subtitles | ربما من الحكمة نقله إلى سجن مختلف " بينما الدوك في " باريس |
| Enquanto o Duque estiver em França, a segurança dele é da vossa responsabilidade. | Open Subtitles | طالما الدوك في " فرنسا " , سلامته الآن مسؤوليتكم |
| O teu antigo senhor, o Duque, está em Paris para assinar um tratado que unirá a França e Savóia, para sempre. | Open Subtitles | " سيدك السابق الدوك في " باريس لتوقيع معاهدة تربط " فرنسا وسافوي " معاً إلى الأبد |
| E incitaste o Duque a uma retaliação violenta. | Open Subtitles | ثم قمت بحث الدوك على الرد العنيف |
| Horton não perde tempo. Escolhe o Duke. | Open Subtitles | و (هورتون) لا يضيع أي وقت (إنه ذاهب لإحضار (الدوك |
| O Doc deve ter inventado da tesoura. | Open Subtitles | أتعلم أن الدوك" هو من اخترع المقصات؟ |
| Mas, o doutor não escreveu isso. Fomos nós. | Open Subtitles | حسناً، ولكن الدوك لم يكتب هذا نحن كتبناه |