Em 1932, o Banco de França pediu aos EUA para transformar os dólares que possuía em ouro. | TED | في عام 1932 طالب مصرف فرنسا من الولايات المتحدة بتحويل أرصدتها من الدولار إلى الذهب. |
Imaginem se pudessem usar esta máquina para replicar a placa matriz de uma nota de 100 dólares. | Open Subtitles | الان تخيلوا اذا استطعت استخدام هذه الالة لوحة رئيسية طبق الاصل لورقة المئة الدولار الامريكي |
Compre a sua casa, tenha alguns dólares no banco, não beba. | Open Subtitles | إملك منزلك, ضع مبلغاً من الدولار في البنك ولا تشرب |
O que eu quero sublinhar com estes dois exemplos é que não há nenhum valor intrínseco num dólar ou numa pedra ou numa moeda. | TED | النقطة التي أردت إيضاحها من هذين المثالين هي أنه لا يوجد أصلًا شيء ذو قيمة في الدولار أو الحجر أو العملة المعدنية. |
São tipo prostitutas emocionais do cartão dobrado, de um dólar, não é? | Open Subtitles | فذلك الورق المطوي ذو ثمن الدولار الواحد، أشبه بعاهرات للمشاعر، صحيح؟ |
Mas se perdermos, dizes-me porque me deste aquele dolar, ok? | Open Subtitles | لكن إذا فقدتك اخبرني لماذا أعطيتني ذلك الدولار, موافق؟ |
Quando insististe que ele era culpado, fui ver os dólares. | Open Subtitles | بعد أن أصريت بأنه مذنب ذهبت وتحققت من الدولار |
Se tivessem investido um dólar aqui há 20 anos, num portfólio de empresas pouco focadas em fazer mais dinheiro trimestre a trimestre, esse dólar iria ter um retorno de 14 dólares e 46 cêntimos | TED | اذا ما استثمرت دولاراً على مدار عشرين عاماً في مجموعة من الشركات تركز بصورة محدودة على جني المزيد من المال قطعة وراء قطعة، فإن الدولار الواحد سيصبح 14 دولار و46 سنتاً |
Podia falar no valor, duro e prático, em dólares e cêntimos, de Cristo no comércio. | Open Subtitles | يمكن أن أتحدث جيدا، بقوة عن عملية الدولار وقيمة السنت المسيح في التجارة |
Enquanto estavas lá fora a "ganhar" esse dólar... perdeste 40 dólares não indo trabalhar. | Open Subtitles | بينما كنت تجني هذا الدولار خسرت 40 دولار بعدم ذهابك للعمل |
Atletas hoje em dia, tudo o que vêem é dólares, cheques, contratos de TV. | Open Subtitles | رياضيو اليوم. كل ما ترونه هو علامات الدولار الموافقات عقود التلفيزيون |
Creio que a pergunta do milhão de dólares é, "Como?" | Open Subtitles | لذا أفترض المليون سؤال الدولار ، "" هكذا؟ " |
Então, Tyler, troca um relógio de 13 mil dólares por um beijo e a miúda foge à mesma com o empregado do bar. | Open Subtitles | لذا تيلر. أنت مهر فوق الـ13 الألف الدولار يَترقّبُ فقط قبلة واحدة. والشابّة تَهْربُ معها عامل البار على أية حال. |
Ele respondeu que, sendo eu o Rei dos dólares, devia pagar nessa moeda e que me ficava em 30 dólares. | Open Subtitles | حسنا، بما إنك ملك الدولار يجب أن تدفع بالدولارات لذا أنا أقول بأنّه سيكلّفك 30 دولار |
Se os dólares não estiverem prontos em de 4 semanas, estes 5 serão fuzilados. | Open Subtitles | إن لم أحصل على الدولار خلال أربعة أسـابيع، هؤلاء الخمسـة سيقتلوا. |
Se pensas que vou ficar com este dólar, estás enganada! | Open Subtitles | إذا أعتقدتي أنني سأحتفظ بهذا الدولار فأنا لست كذلك |
Hei, Jimmy, sim, esta máquina estúpida não aceita o meu dólar. | Open Subtitles | سيكون هذا رائعاً هذا الشىء الغبى لا يريد أخذ الدولار |
Não sei, gastei o meu dólar no jogo das argolas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لقد فقدت الدولار عند رمى الطوق |
Se me derem 20 cêntimos por cada dólar, aceitarei. | Open Subtitles | إذا كانوا سيعطونني 20 سنتاً على الدولار فسآخذه |
Mas se eu ficasse... terias que me devolver esse dolar. | Open Subtitles | لكن إذا بقيت أنا يجب أنْ آخذ ذلك الدولار |
Se ele é assim tão forte, não acho que ele tenha dado esse dolar com medo. | Open Subtitles | اذا كان هذا قوي , وأنا لا أعتقد أنه اعطاك الدولار بدافع الخوف |
Ah, eu sei! Acho que Dollar quer dizer... a moeda americana! | Open Subtitles | اوه انا اعرف أعتقد دولار يعني الدولار الأمريكي |