ويكيبيديا

    "الدولى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • internacional
        
    • Interpol
        
    • Nacional
        
    • internacionais
        
    Combina com a composição internacional desta equipa. Open Subtitles هذا يبقينا مع التكوين الدولى لهذه التجهيزات
    Uma centena de milhão, em transferência electrónicas do Banco internacional de Comércio. Open Subtitles تم نقل مائة مليون دولار لحسابه من البنك التجارى الدولى
    Para juntar ao insulto, milhões de dólares seriam pagos a este criminoso internacional! Open Subtitles ولإضافة الاهانة فان ملايين الدولارات كانت مدفوعة الى هذا المجرم الدولى
    A mesma coisa com a Interpol e o FBI. Open Subtitles نفس الشئ مع البوليس الدولى و المباحث الفيدراليه
    O Conselho Nacional das Indústrias Metalúrgicas está a questionar a integridade estrutural da Rearden Metal. Open Subtitles المؤتمر الدولى لصناعات الحديد سيسال عن القوه الهيكليه لحديد ريردن
    Este indivíduo, o desconhecido que lançou a ordem, é provavelmente alguém importante no campo dos homicídios internacionais. Open Subtitles ذلك الشخص الذى تعاقد على هذا من المرجح أنه لاعب رئيسي فى فريق الإغتيالات الدولى
    Escute, dentro de dois dias nos encontraremos no aeroporto internacional de Miami Certo ? Open Subtitles حسنا خلال يومين ستقابلنى فى ميامى فى المطار الدولى
    E não tens tomates para veres o que a comunidade internacional fará ou não fará comigo. Open Subtitles و ليست لديكم الشجاعة لتروا ماذا سيفعل المجتمع الدولى إزائى أو ماذا لن يفعل
    Faço donativos à Amnistia internacional para o caso, improvável, de algum dia ser preso e torturado devido às minhas crenças políticas. Open Subtitles لقد اعطيت العفو الدولى الفرصة الابعد اننى لم اسجن او اعذب لمعتقداتى السياسية ابدا
    Está a quebrar a lei internacional, a violar a soberania do consulado. Open Subtitles أنت تخرق القانون الدولى إنتهاك إستقلالية القنصلية
    O sensor vai ficar cego por 20 segundos. Bem-vinda ao mundo da espionagem internacional. Open Subtitles ربما سيحاولون معرفتة منها الحساس سيكون مغلق لمدة 20 ثانية مرحبا بكى فى عالم التجسس الدولى
    Quando chegarmos à fronteira internacional pedimos socorro. Open Subtitles ، و سنعبر الخط الدولى . و نتصل بخفر السواحل
    E também falaremos com trabalhadores humanitários que dizem que a comunidade internacional Open Subtitles أيضاً ، سنتحدث معَ عمال الأغاثة و الذين يقولون أن المجتمع الدولى
    Eles estavam naquela estrada para recolher um jornalista espanhol no BIAP o aeroporto internacional de Bagdade. Open Subtitles لقد كانوا فى طريقهم كى يقلوا صحفى اسبانى من مطار بغداد الدولى
    Tipo um buffet internacional com tudo o que se pode comer. Open Subtitles مثل كل ما تسطيع ان تأكله فى البوفيه الدولى
    Esta história dos Quatro Grandes está a deixar nervosa toda a comunidade internacional. Open Subtitles اعمال الكبار الأربعة هذه جعلت المجتمع الدولى بأكمله على حافة الهاوية
    Parece que a cúpula Interpol apanhou tudo sobre o Parsa. Open Subtitles يبدو أن البوليس الدولى أصبح كل تركيزه بشأن بارسا
    Eu dei à Interpol uma lista de todos os agentes do mercado negro. Open Subtitles لقد أعطيت البوليس الدولى كل أسماء تجار السوق السوداء
    - Contactei a Interpol. - Com a autoridade de quem? Open Subtitles لقد إتصلت بالبوليس الدولى - بناء على أوامر من؟
    Finalmente, um imposto federal será aplicado ao estado do Colorado afim de equalizar a economia Nacional. Open Subtitles واخيرا , سوف توقع ضريبه فيدراليه على دوله كولورادوا من اجل تعديل الاقتصاد الدولى
    A verificação de acessos da Angela indica que ela está no Shopping Nacional. Open Subtitles التحقق من الوسائل الاجتماعية الخاصة بأنجيلا يشير الى مكان فى المول الدولى
    Não sou responsável pelos acordos internacionais. Open Subtitles أنا لست مسئولاً عن تعقيدات القانون الدولى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد