Todos sabíamos que Don Calogero estava enfermo do coração há muito tempo. | Open Subtitles | كنا نعرف جميعاً أن الدون كالوجيرو كان يعاني من مشكلة بالقلب |
Este é Don Calógero, o intruso do palácio Cefalu o marido de tia Fifidda, a irmã de meu pai. | Open Subtitles | وهذا الدون كالوجرو الدخيل على قصر سافيلو زوج العمة فيفيدا أخت أبي |
Até que Don Ciccio Matara tomou as rédeas da organização com inegável eficácia, devo dizer. | Open Subtitles | وأخيراً , الدون شيتشو ماتارا تولى مهمة تنظيم الحدث بقدر كبير من الكفاءة |
Permita-me apresentar-lhe Dom Hernando de Caballos. | Open Subtitles | هل لي أن أقدِّم الدون هيرناندو دي كبايوس |
Não viste Dom Hernando de Caballos salvá-lo e trazê-lo para Roma. | Open Subtitles | ما لم تشاهده هو أن الدون هيرناندو ديكابولوس أنقذه وأحضره هنا الى روما |
O Don - que descanse em paz - estava a ficar velho. | Open Subtitles | لنعترف بالحقيقة يا توم , مع احترامى كان الدون رحمه الله قد بدأ يفقد مهارتة |
Senta-te, quero conversar contigo. O Don também está orgulhoso. | Open Subtitles | اجلس يا جونى , أريد ان أتكلم معك الدون أيضا فخور بك |
Tom, tu és o consigliere. Fala com o Don... | Open Subtitles | توم أنت المستشار و يمكنك أن تكلم الدون و أن تشرح |
Só um minuto. O Don aposentou-se, e o Mike é o encarregado dos negócios. | Open Subtitles | لحظة , الدون شبة متقاعد و مايك هو المسئول عن ادارة أعمال العائلة الأن |
Por que, com tantos sucessos... deseja o grande Don Juan acabar com a vida? | Open Subtitles | ،لماذا، مع كل هذة النجاحات يريد الدون خوان أن ينهي حياته؟ |
Don Octavio del Flores tio de Don Francisco da Silva. | Open Subtitles | أنت دون أوكتافيو دي فلوريس .عم الدون فرانشيسكو دي سيلفا |
Eu sei onde o Don os vai buscar! | Open Subtitles | الم يكن هناك حبس اعرف من يستاجره هذا الدون |
O Don não pode recusar um favor no dia do casamento da filha. | Open Subtitles | ، لا يستطيع الدون رفض خدمة في زواج إبنته |
Alicia Carrilosa Amante de Don Rafael | Open Subtitles | ـ أليسيا كاريلوسا ـ عشيقة الدون ـ رفاييل ـ |
Don, nós apanhámo-lo no bar, certo? | Open Subtitles | الدون , كان لدينا هذا الرجل في البار , حسنا؟ |
Don, baseado neste novo relato estimo que o objecto esteja em rota directa para o centro de Los Angeles. | Open Subtitles | الدون , على أساس هذه الرؤية الجديدة , اقدر الكائن على مسار مباشر للوس انجليس في وسط المدينة. |
Don, por que não o prendemos até agora? | Open Subtitles | الدون , لماذا لا نستطيع تأمين هذا الرجل يصل؟ |
Dizem que o Dom está a caminho de visitar o Napoleão. | Open Subtitles | يُقال أن "الدون" في طريقه لمقابلة "نابليون". |
Porém, achámos uma engenhoca estranha no quarto de Dom Carlos. | Open Subtitles | على اية حل , وجدنا اداه .. غريبه... في جناح الدون كارلوس |
Quero que vá buscar Dom Pietro, depressa. | Open Subtitles | عليك أن تذهب لتنادي الدون (بيترو) من أجلي |
Eldon, ainda estás a usar esse mesmo estúpido e velho chapéu. | Open Subtitles | الدون , لا أصدق أنك لازلت ترتدى تلك القبعه الغبيه |