Pagarei as dividas e poderás ir para a universidade. | Open Subtitles | سيخرجنا من الديون سيعطيك بقية رسوم تعليمك الجامعي |
O meu marido morreu um bêbado, Sr. Aiken, e deixou-me muitas dividas. | Open Subtitles | زوجى مات مخمورا سيد ايكن وترك لى حمل كبير من الديون |
Perceberam que a dívida das ilhas e países costeiros é a coisa que lhes permitirá atingir os seus objetivos de conservação. | TED | لقد أدركوا أن الديون على الجزر والأمم الساحلية هي نفسها ما سيمكنهم من تحقيق أهدافهم للحفاظ على البيئة البحرية. |
E ao tentar manter as aparências, ele ficou endividado até o pescoço. | Open Subtitles | و بينما كان يحاول الحفاظ على مظهره اصبح غارقا في الديون |
Tem também uma enorme dívida de cartão de crédito. | Open Subtitles | لديه طائل كبير من الديون على بطاقته الإئتمانية |
Assim, os agricultores em divida para obter a semente por causa do custo elevado, 17 000 por cento mais. | Open Subtitles | من المزارعين في الديون للحصول على البذور نظرا للتكلفة العالية، 17 000 في المئة أكثر من ذلك. |
Enquanto a OMC inunda, os mercados locais com importações, 40.000 fazendeiros indianos cometeram suicídio, para escapar dos seus débitos. | Open Subtitles | ولأن منظمة التجارة العالمية قامت بإغراق السوق المحلية بالواردات قام 40 ألف مزارع هندى بالإنتحار للهروب من الديون |
Tenho de pagar os empréstimos, e talvez tenha de vender tudo para liquidar as dívidas. | Open Subtitles | وأضطررت للقرض من البنك , وربما اضطر لبيع تصميماتى لكى اسدد الديون |
Deixou-me com um filho de um ano e um monte de dívidas. | Open Subtitles | تركني مع ابن ذو عام واحد مدفونة تحت جبل من الديون |
Mas, se o pudermos integrar na dívida comercial, é um número pequeno — apenas 0,1% de todo o débito mundial atual, Dez centavos por cada 100 dólares. | TED | ولكن إذا استطعنا الاستفادة من الديون التجارية، سيصبح الرقم صغيرًا.. يمثل 0.1 بالمئة من كل القروض في العالم اليوم، عشر سنتات لكل مئة دولار. |
Ei meu, não me fales de crédito. Tenho dividas tão espessas como uma lista telefónica. | Open Subtitles | يا رجل لا تحدثني عن الديون لدي دين غليظ كدليل الهاتف |
Se as dividas permitir, que são considerável, posso dizer que resta, mais 500 libras, senhor. | Open Subtitles | مع تسديد الديون الطائلة قد تبقى لك 500 جنيهاً , يا سيدي |
Agora, se me permite, sugiro o anuncio de pagamentos de dividas. | Open Subtitles | الآن إذا سمحتِ لي، أقترح إعلان المدفوعات لتسوية الديون |
Porque não há só 20 países no mundo em que pode funcionar este tipo de conversão da dívida. | TED | لأنه لا يوجد في العالم 20 دولة يمكن أن ينجح بها هذا النمط من تحويل الديون. |
Até saldares a dívida, farás tudo o que ele te pedir. | Open Subtitles | وحتى يتم سداد الديون عليك أن تفعل ما يأمرك به |
Eles simplesmente o criam a partir de uma dívida. | Open Subtitles | البنوك لا تقدم المال. ببساطة خلق من الديون. |
A minha mãe gere uma mercearia, e desde que fiquei noiva ela tem-se endividado bastante, por causa de cartões gravados à mão e fontes de chocolate. | Open Subtitles | أميتديرمتجربقالة, ومنذأن خطبت, بدات الديون تتراكم عليها بسبب البطاقات |
Sabia de certeza que ele estava endividado. | Open Subtitles | لا بدّ من أنكَ كنتَ على علم بشأن الديون المدمّرة |
Aumentou os limites dos seus 11 cartões de crédito e acumulou uma dívida pessoal com seis dígitos mas, mesmo assim, não chegava. | TED | بلغ الحد الأقصى لـ 11 بطاقة ائتمان وسدد ما يصل إلى ستة أرقام من الديون الشخصية ولا زال ذلك لم يكن كافيًا |
Todo o crédito que deste por aqui. | Open Subtitles | جميع الديون الّتي لك هنا وهناك توفر لك المال اللازم |
Ter toda esta divida e ainda conseguir dormir como um bebé? | Open Subtitles | ان تكون في هذا القدر من الديون وما زلت قادراً على النوم مثل الطفل؟ |
O depósito, sim. Mas os débitos, não. | Open Subtitles | الودائع طريق مسدودة، لكن الديون ليست كذلك. |
Já apagamos todas as dívidas, destruímos as pulseiras e os registos de empréstimos. | Open Subtitles | لقد قمنا بالفعل بإلغاء كل الديون و دمرنا كل الأساور و سجلات القروض |
Resultará na corrida aos bancos, colapso do rublo e incumprimento de dívidas. | Open Subtitles | هذا يقود إلى التأثير على البنوك وإنهيار الروبل، التخلف عن الديون |
A coluna de crédito está numa página diferente da do débito. | Open Subtitles | لديك الديون في صفحة مختلفة عن المبالغ القليلة |
Deixou um monte bem grande de contas por pagar que tenho tentado pagar. | Open Subtitles | وترك علينا كم هائل من الديون الغير مدفوعة والتي قررت ان اتكفل بكل تلك الامور |
Eu trabalhava com uma equipa. Muito boa. Geralmente arrombavam camiões blindados, de cobrança de dívidas também. | Open Subtitles | كنت أعمل فى مجال تجميع الديون من يتأخر فى الدفع أذهب لإرهابه ليدفع ما عليه |