Mãezinha! Quero ir para casa! Quero ir para casa! | Open Subtitles | أمي، أمي، أريد الذهاب للمنزل أريد الذهاب للمنزل |
Vamo-la manter aqui até ela ficar estável, mas... ela quer ir para casa como o Lars, hoje à noite. | Open Subtitles | سوف نحتفظ بها هنا الى ان تستقر حالتها ، لكن انها تريد الذهاب للمنزل مع لارس الليلة |
Querida, sei que queres ir para casa ver desenhos animados. | Open Subtitles | حبيبتي، أعلم أنكِ تودّين الذهاب للمنزل لمُشاهدة أفلام الكارتون، |
Isto só são alguns pontos, porque não posso ir para casa? | Open Subtitles | إنها فقط بعض الغرز , لماذا لا أستطيع الذهاب للمنزل |
Puseram-no num estado de incerteza quanto ao facto de voltar para casa. | Open Subtitles | وأنا ابقيته فى حاله من عدم اليقين فى حتى الذهاب للمنزل. |
Estragaste esta viagem. Podemos ir para casa agora, por favor? | Open Subtitles | لقد انتهينا من رحلتنا هل نستطيع الذهاب للمنزل الأن؟ |
Ele pode ir para casa dentro de alguns dias. | Open Subtitles | سيكون قادرا على الذهاب للمنزل بعد عدة ايام |
Sabemos que não posso ir para casa, mas não podemos de maneira nenhuma ir para a cabana hoje ou esta noite. | Open Subtitles | نعلم أني لا أستطيع الذهاب للمنزل ولكن أيضاً لا يمكننا الذهاب للكوخ في أي وقت من اليوم أو الليلة |
Sabes, não me consigo livrar da sensação que no final do dia vou poder ir para casa. | Open Subtitles | تعرفين, لا استطيع التخلص من شعور ان اخر اليوم سوف اكون قادرة على الذهاب للمنزل. |
Quando acabarmos, você pode ir para casa, eu prometo. | Open Subtitles | لقد انتهينا تقريباً, وثم يمكنك الذهاب للمنزل, أعدك |
Eu tenho de ir para casa. Tem alguém à sua espera? | Open Subtitles | ـ يجب عليّ الذهاب للمنزل ـ هل لديكِ أحد ينتظركِ؟ |
Há mais alguma coisa ou já posso ir para casa? | Open Subtitles | هل هناك شيئًا آخر.. أم بأمكاني الذهاب للمنزل الآن؟ |
Tens de ir para casa, não podes estar aí. | Open Subtitles | عليك الذهاب للمنزل لا يُمكن أن تتواجد هُناك |
Isto tudo é uma estupidez, quero ir para casa. | Open Subtitles | كل شيء هنا تملأه الحماقه وأود الذهاب للمنزل |
Não achas horas de ir para casa, para a cama e dormir um pouco? | Open Subtitles | ألا تعتقد أنه حان وقت الذهاب للمنزل كى ننام؟ |
Não posso ir para casa. As coisas dele estão lá! | Open Subtitles | لاأستطيع الذهاب للمنزل أغراضه مازالت موجودة |
Não posso ir para casa nem trabalhar. | Open Subtitles | لا استطيع الذهاب للمنزل لا استطيع الذهاب للعمل |
Quero ir para casa. Como posso ir para casa, Bob? | Open Subtitles | أريد الذهاب للمنزل، كيف أستطيع الذهاب للمنزل يا "بوب"؟ |
Está frio e húmido. Estamos no pântano. Quero ir para casa. | Open Subtitles | الجو بارد و رطب و نحن نقف فى المستنقع ، أريد الذهاب للمنزل |
Não estou nada. Apenas tenho de voltar para casa. | Open Subtitles | انا لستُ مذعورة, انا علي الذهاب للمنزل فَحسب. |
Por favor, posso ir pra casa? | Open Subtitles | ارجوكى أيمكننى الذهاب للمنزل ؟ |
Então em vez de ires para casa e chorar, como eu vou fazer, preciso que voltes para lá, volta para aquele, pequeno prédio branco, com aqueles infelizes dentro dele. | Open Subtitles | أن زوجي مات لسبب هام أنه يعني شيئاً لذا بدلاً من الذهاب للمنزل والبكاء كما سأفعل الآن |
Na realidade, há outro motivo para não ter ido para casa com ela. | Open Subtitles | أجل ، يوجد سبب آخر منعني من الذهاب للمنزل معها |
O único problema é voltar a casa e fazer amor com elas. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي الذهاب للمنزل و ممارسة الحب معهم |