| Não sei o que disseste, puto, mas acho-te especial. | Open Subtitles | رجل , انا لا اعرف ما الذى قلته للتو ايها الفتى الصغير ولكنك مميز يارجل |
| - Certo? - O que é que disseste ao A.I.? Pensaste realmente que eu fosse assumir a culpa? | Open Subtitles | ـ حسناً ـ ما الذى قلته للشؤون الداخليه ؟ |
| Mas também foi muito corajoso e muito honesto, e respeito-te por fazeres isso, mas o conteúdo do que disseste fez-me odiar-te. | Open Subtitles | لكنّه كان أيضاً بمثابة شجاعة وقول صادق، وأنا أحترمك لقيامك بذلك، لكن المحتوى الذى قلته جعلني أكرهك. |
| Mas mantenho o que disse no ano passado. | Open Subtitles | ولكنى لازلت عند رأيي الذى قلته السنة الماضية |
| Ele leva-me para o escritório dele e penso que vai discutir pelo que disse sobre o cabelo dele. | Open Subtitles | اذا قد قام بسحبى الى مكتبه و أنا اعتقدت انه سيعنفنى بشده بسبب هذا الشى الذى قلته بشأن شعره,صحيح؟ |
| - Ouviste o que eu disse? | Open Subtitles | ـ نعم سمعتي الذى قلته, أليس كذلك ؟ |
| Aquilo que eu disse à pouco.. não estava em mim. | Open Subtitles | الذى قلته من قبل لم اكن فى وعيى |
| O que disseste à Hooter Girl quando ela fez o seu debute em topless? | Open Subtitles | ما الذى قلته ل"أكثر الفتيات إثارة" عندما قامت بتعرية صدرها لأول مرة ؟ |
| Sim, qual foi a ultima parte que disseste, a parte do "esquecer"? | Open Subtitles | نعم , ما هو الشيء الأخير الذى قلته , في "ذاهب للتجاره فى بعثه" صحيح؟ |
| -O que foi que disseste? | Open Subtitles | ـ ما الذى قلته ؟ |
| - O que disseste sobre a minha mãe? | Open Subtitles | ما الذى قلته عن أمى؟ |
| O que disseste sobre a minha mãe? | Open Subtitles | ما الذى قلته عن أمى؟ |
| O que disse sobre trazer uma faca para um tiroteio? | Open Subtitles | ما الذى قلته عن احضار سكين الى شجار بالأسلحه الناريه؟ |
| - Não se lembra do que disse depois? Estávamos em combate... | Open Subtitles | انت لا تتذكر ما الذى قلته بعد ذلك؟ |
| Estava certo no que disse ao Glen. | Open Subtitles | لقد كنت محق فى الذى قلته الى جلين |
| Vou dizer-lhe o mesmo que disse a ela. | Open Subtitles | سأقول لكِ نفس الشيء الذى قلته لها |
| Isso, estou a pensar, querida, foi o que eu disse. | Open Subtitles | سنتحدث عندما أعود هذا الذى قلته |
| Não repitas o que eu disse. Não é delicado. Pois não. | Open Subtitles | -لايمكنك أن تكررى الكلام الذى قلته مسبقاً |
| O que é que eu disse? | Open Subtitles | ما الذى قلته للتو ؟ خطوة واحدة |
| Logo, o que eu disse, é idiota. | Open Subtitles | هذا غباء، الذى قلته. |