- Não. Mas esteve perto. É o homem que procuro. | Open Subtitles | كلا، ولكنها قريبة للغاية أنت الرجل الذي أبحث عنه |
O que é que procuro neste lugar, dia após dia? | Open Subtitles | ما الذي أبحث عنه في هذا المكانِ الغريبِ، يَومَاً بَعدَ يَومٍ؟ |
Na verdade, nem sei bem o que procuro. | Open Subtitles | في الحقيقة، لست متأكّد حتى الذي أبحث عنه. |
Realmente, não tenho a certeza do que estou à procura. | Open Subtitles | أنا حتى لا أعلم ما الذي أبحث عنه على أية حال |
Não é ele, o homem que ando à procura. | Open Subtitles | إنه ليس الرجل الذي أبحث عنه إنه صغير جداً |
Muito bem, qual é o ficheiro que devo procurar? | Open Subtitles | حسناً , ماهو الملف الذي أبحث عنه هنا ؟ |
O homem que estou a procura, segui-o da Rússia a Inglaterra até aqui. | Open Subtitles | الرجل الذي أبحث عنه تبعته كل هذه المسافه من روسيا لانجلاند, لهنا |
Quer dizer, eu sei que odeio isto mas essa é a magia que procuro, sabes, deixa fluir, divertirmo-nos. | Open Subtitles | لكن هذا هو السحر الذي أبحث عنه أطلقي العنان لنفسك ِ واستمتعي |
A partida que ele pregou na corrida diz-me que é o rebelde que procuro. | Open Subtitles | المجازفة التي قام بها في السباق أرتني أنه الفتى المشاكس الذي أبحث عنه |
A pessoa que procuro, a pessoa com a prova que preciso está sentada ao seu lado. | Open Subtitles | الشخص الذي أبحث عنه الرجل الذي معه الدليل الذي أريده |
E se for o tipo de igreja que procuro? | Open Subtitles | ماذا لو كانت هذه الكنيسة هي النوع الذي أبحث عنه ؟ |
Tem tantos sites bons para procurar. não é o tipo de trabalho que procuro. | Open Subtitles | أعني, هناك العديد من المواقع الرائعة لأبحث فيها مثل موقع أعمال للنساء المثيرات.كوم ليس نوع العمل الذي أبحث عنه |
Estou a expandir o meu negócio, e o senhor é precisamente o tipo de cliente perspicaz que procuro. | Open Subtitles | وأنت بالضبط تنتمي لفئة الزبون الذكي الذي أبحث عنه. |
Tenho de ver o ficheiro o quanto antes, para saber melhor o que procuro. | Open Subtitles | حالما أرى ذلك الملف، سأعرف ما الذي أبحث عنه. |
Olha, quando chegar a altura, só tens de dizer-me... que encontrei a pessoa que procuro. | Open Subtitles | اسمع، عندما يحين الوقت، كلماأريدهمنك هوإخباري.. بأنني وجدت الشخص الذي أبحث عنه. |
Nem sequer sei do que estou à procura aqui. | Open Subtitles | لا أعلم حتى ما الذي أبحث عنه هنا |
Do que é que estou à procura exactamente? | Open Subtitles | ما الذي أبحث عنه بالضبط؟ |
Do que estou à procura, exactamente? | Open Subtitles | آمم ما الذي أبحث عنه بالضبط ؟ |
Geralmente encontro o que ando à procura. | Open Subtitles | أنا عادة أَجِدُ الذي أبحث عنه. |
Nem sequer sei do que ando à procura. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى ما الذي أبحث عنه. |
Muito bem, o que devo procurar? | Open Subtitles | حسناً ما الذي أبحث عنه ؟ |
E o que estou a procura? | Open Subtitles | و ما الذي أبحث عنه ؟ |
Não sei o que procurar. | Open Subtitles | لا أدري ما الذي أبحث عنه |
A coisa que eu procuro. A coisa que caiu do céu. Foi nessa altura que aterrou. | Open Subtitles | الشئ الذي أبحث عنه ، الذي وقع منالسماء،لابدأنهقدوقع هنا. |