ويكيبيديا

    "الذي بإمكانه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que pode
        
    • capaz de
        
    • que te pode
        
    • que consegue
        
    • que ele podia
        
    E você é o único homem que pode fazê-lo. Open Subtitles وأنت الرجل الوحيد الذي بإمكانه أن يفعل ذلك
    Eu sou o único que pode ajudar o outro. Open Subtitles وجليّ أنّني الوحيد الذي بإمكانه إنقاذ هذا الرجل
    Não confio em nenhum deles, mas o Fundador é o único que pode ensinar-me a usar a máquina. Open Subtitles لا أثق في كلاهما لكن المؤسس الوحيد الذي بإمكانه أن يعلمني كيفية إتقان التعامل مع الآلة
    A minha espécie é capaz de um nível de comunicação que partilha a nossa essência mais profunda. Open Subtitles أنا من النوع الذي بإمكانه الوصول الى مستوى من الإتصالات الذي يتشارك الوجدان
    Na vida, a única pessoa que te pode fazer feliz és tu. Open Subtitles الوحيد في هذه الحياة الذي بإمكانه أن يجعلك سعيدة هو أنت
    O único que consegue juntar as peças todas. Open Subtitles الوحيد الذي بإمكانه ربط هذه الأمور ببعضها
    Aquilo estava assustá-lo, mas o que é que ele podia fazer? Open Subtitles فقد روعه الأمر حقا, و لكن ما الذي بإمكانه أن يفعله؟
    Eu estou prestes a reorganizar o cosmos e o único desgraçado que pode dar cabo de tudo anda à solta na natureza? Open Subtitles أنا على وشك ترتيب الكون و الذي بإمكانه أن يخربه يتقدم في الغابة
    És o único que pode afectar a fortaleza. Open Subtitles أنت الوحيد الذي بإمكانه التأثير على القلعة
    Sou o único aqui que pode salvar a sua mão, talvez até a sua vida. Open Subtitles أنا الوحيد هنا الذي بإمكانه انقاذ يدك ومن المحتمل حياتك
    É a única pessoa que pode trazer a cura para estas pessoas. Open Subtitles أنتِ الشخص الوحيد الذي بإمكانه إستخلاص العلاج لنا
    És a única que pode trazer o teu pai de volta e eu posso ajudar-te a fazê-lo. Open Subtitles انت الشخص الوحيد الذي بإمكانه إعادة والدك , وسوف اساعدك في القيام بذلك
    Foi o pior inimigo de nosso pai! E o único homem que pode restituir-vos o vosso título. Open Subtitles والرجل الوحيد الذي بإمكانه أن يعيد لك لقبك
    Sou o homem que pode afastá-lo deste distrito. Open Subtitles لا أظنّ أننا تعرّفنا على بعضنا أنا الرجل الذي بإمكانه من منع دخولك إلى المركز
    E isso que tens em ti, o teu poder especial, pode ser a unica coisa que pode nos ajudar. Open Subtitles وذلك الشي الذي تحملينه بداخلكِ، قوتك المميزة، يمكن أن تكون الشيء الوحيد الذي بإمكانه مساعدتنا.
    Tens de lutar, és a única que pode acabar com isto. Open Subtitles عليك أن تقاتلي إنك الشخص الوحيد الذي بإمكانه إيقاف هذا الأمر
    Mas, é claro que tu és o único que pode, literalmente, desaparecer da face da Terra. Open Subtitles بالطبع أنت الشخص الوحيد الذي بإمكانه الاختفاء من وجه الأرض بشكل تام.
    A única coisa que pode ajudar-me agora é o antídoto. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي بإمكانه مُساعدتي الآن هو الترياق.
    Não. Mas sou a pessoa que pode dar-lhe acesso à caixa. Open Subtitles لا , ولكنني الرجل الذي بإمكانه إدخالك إلي . ذالك الصندوق
    O homem que pode me colocar no licor por uma semana, pelo menos alguns dias de qualquer forma Open Subtitles الرجل الذي بإمكانه دعوتي للشراب لمدة أسبوع .. لعدة أيام، على أيّة حال
    Acha que é o único capaz de manipular futuros? Open Subtitles أظننتَ أنّكَ الوحيد الذي بإمكانه التّلاعب بالمستقبل؟
    Mas se queres saber porquê, ela é a única pessoa que te pode dizer. Open Subtitles لكن إذا اردت معرفة لماذا، إنها الشخص الوحيد الذي بإمكانه الإجابة.
    És a única pessoa que conheço que consegue fazer isto, Jack. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي بإمكانه القيام بذلك
    Então, a única coisa que ele podia fazer era enforcar-se. Open Subtitles لذا فإنّ الأمر الوحيد الذي بإمكانه القيام به هو شنق نفسه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد