Foi a única coisa que deixou em herança e deixou-ma a mim. | Open Subtitles | هذا الشئ الوحيد الذي تركه لجميع أفراد العائلة وتركه لي |
O nome da aranha que deixou no barco. | Open Subtitles | اسم العنكبوت الذئبيّ الذي تركه على القارب |
Sim, a única coisa que deixou para trás foi uma impressão parcial na base da sanita e este tecido utilizado. | Open Subtitles | أجل،الشيء الوحيد الذي تركه خلفه كان بصمة جزئية على قاعدة المرحاض وهذا المنديل المستخدم |
O que ele deixa para trás é um legado de trágicas perdas. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي تركه وراءه هو التّراث المأساوي عديم الفائدة |
A novidade no caso veio com as cinzas humanas que ele deixa, juntamente com a sua própria saliva. | Open Subtitles | حدث الكشف بإيجاد الرماد البشريّ الذي تركه مع لعابه... |
E não sei se reparou, mas está aqui este estrago causado pela água que ele deixou. | Open Subtitles | وأنا لا أعرف إذا لاحظت لكن هناك كل هذا الماء الذي تركه |
E eu fui lá para cima e falei sobre o meu marido... e o amor que ele deixou para trás. | Open Subtitles | لذا فصعدت على المنصة و تحدثت عن زوجي و الحب الذي تركه خلفه |
O meu novo amigo pensou que não resistiria à morte que deixou para mim. | Open Subtitles | اعتقد صديقي الجديد بأنّني لن أقاوم" "الصيد الذي تركه لي |
Então, o que deixou ele sair daquela garrafa? | Open Subtitles | إذاً، ما الذي تركه يخرج من الزجاجة ؟ |
Sim, certo, o homem que os encomendou, o nome que deixou na factura era Dr. Spencer Reid. | Open Subtitles | ان الرجل الذي طلبهم ان الإسم الذي تركه كان "د.سبينسر رايد"َ |
O Presidente Kirkman regressa esta tarde para um cenário político diferente daquele que deixou ontem. | Open Subtitles | الرئيس (كيركمان) يعود هذا الأسبوع لمشهد سياسي مختلف تماماً عن الذي تركه بالأمس |
Após o jantar, ele espancou-a até a morte com o taco que deixou no beco, e depois vestiu-a com as roupas que a Rigas usou na gravação. | Open Subtitles | بعد العشاء، ضربها حتى الموت بالمضرب الذي تركه في الزقاق، ومن ثمّ غيّر ملابسها إلى الملابس التي إرتدتها (ريجاس) على ذلك الشريط |
Eu não fui a única coisa que ele deixou no orfanato. | Open Subtitles | لم أكن الشيء الوحيد الذي تركه بدار الايتام |
Estamos apenas a correr atrás do prejuízo... a tentar preencher o vazio que ele deixou. | Open Subtitles | و جميعنا نتخبص الأن، محاولين ملء الفراغ الذي تركه. |