ويكيبيديا

    "الذي رأيناه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que vimos
        
    • que nós vimos
        
    • que temos visto
        
    Fomos para luz mais próxima que vimos na água e resgatados... Open Subtitles ذهبنا للضوء التالي الذي رأيناه في الماء لأنقذنا ذلك الشخص
    É quase como a insígnia que vimos na Opera House. Open Subtitles أنها تقريباً مثل الشعار الذي رأيناه في دار الأوبرا
    Lembras-te daquele moribundo que vimos na vivenda? Open Subtitles حسناً, أنت تذكر ذلك الرجل المحتضر الذي رأيناه في الكوخ؟
    Se a sua culpa oculta não se manifestar durante a récita... o espírito que vimos é maléfico... e minha imaginação é tão suja quanto a bigorna de Vulcano. Open Subtitles وإذا لم يتأثر به ويكشف عن خطيئته فإن الذي رأيناه ما هو إلا شبح لعين وما هو إلا نتاج خيالات سوداء عندي
    De alguma forma os nanobots tornaram as pessoas receptivas... às sugestões do dispositivo alienígena que vimos na sala de reuniões. Open Subtitles وحدات النانو تجعل الناس بطريقة ما سريعو الاستجابة بإيحاء من الجهاز الفضائي الذي رأيناه في غرفة الاجتماعات
    A acumulação de barro que vimos no recife de Rusi leva-nos à próxima questão: Open Subtitles الغرين الذي رأيناه في شعبة روسي المرجانية دعانا إلى السؤال القادم
    Sim, como o outro musical judeu que vimos. Open Subtitles صحيح .. مثل ذلك الحفل الموسيقي اليهودي الذي رأيناه
    Preciso de comprar os sapatos que vimos ontem. Open Subtitles انني أحتاج لهذا الحذاء الذي رأيناه البارحة
    É a porta que vimos nas fotos da segurança. Open Subtitles ذلك الباب الذي رأيناه في صور الأمن حسنا
    Bem, o sobrevivente que vimos, estava perto do veículo de resgate. Open Subtitles حسناً، الناجي الذي رأيناه كان قريباً من عربة الإسترداد
    É o disco que vimos no RPS. Open Subtitles إنه القُرص الذي رأيناه بجهاز تحديد المواقع
    O homem que vimos naquela noite, o homem no camarote, tinha um relógio de pulso, lembra-se? Open Subtitles الرجل الذي رأيناه بهذه الليلة الرجل في المقصورة كان يرتدي ساعة معصم أتتذكري ؟
    Nesse caso, os meios meramente envolvem usar o futuro que vimos para guiar a investigação do apagão Open Subtitles في هذه القضيه , "الوسائل" بالكاد تتضمن استعمال المستقبل الذي رأيناه ليقود تحقيقنا في الإغماء
    Antigos militares, segundo o vídeo que vimos. Open Subtitles القوّات مستند على ذلك الفيديو الذي رأيناه
    Lembras-te do mecânico que vimos, o de fato de macaco? Open Subtitles حسناً، أتذكرون ذلك الميكانيكيّ الذي رأيناه ؟
    Significa que o futuro que vimos está a mudar. Open Subtitles هذا يعني أنّ المستقبل الذي رأيناه يتغيّر.
    Podem alterar-se pequenas coisas, mas as forças do universo podem estar a empurrar-nos para os futuros que vimos. Open Subtitles أشياء صغيرة قد تتغير، لكن لكن قوى الكون ربما تدفعنا باتجاه المستقبل الذي رأيناه
    As forças do universo podem estar a empurrar-nos para os futuros que vimos. Open Subtitles ربما تدفعنا قوى الكون باتجاه المستقبل الذي رأيناه
    Se o pai ainda é o mesmo que vimos partir há 5 anos ele vai entender. Open Subtitles إذا كان أباك الرجل الذي رأيناه من 5 سنوات سيتفهم
    Nenhum deles tão violento quanto o que vimos esta manhã. Open Subtitles ولا واحد منهم أظهر ذلك النوع من العنف الذي رأيناه هنالكَ صباحاً.
    O mágico que nós vimos. Espero que não estejas chateada. Open Subtitles أتعقب الساحر الذي رأيناه أتمنى بأنكِ لست غاضبة
    Esta é uma forma de organização única e original, que temos visto crescer. TED هذا نموذج جديد وخاص وتنظيمي الذي رأيناه ينمو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد