Com a maldita coisa que fez isto à nossa família. | Open Subtitles | إنـّه بشأن ذلك الشيء الملعون الذي فعل هذا بعائلتنا؟ |
Não. Nada me impedirá de encontrar a pessoa que fez isto connosco. | Open Subtitles | كلا، لن يوقفني شيء عن إيجاد الشخص الذي فعل هذا بنا. |
Mas com certeza, vamos apanhar a pessoa que fez isto. | Open Subtitles | لكن كن مطمئناً, سنحصل على الشخص الذي فعل هذا. |
- Podem ficar com a jurisdição. Juro que quem fez isto não vive para o julgamento. | Open Subtitles | أقسم بالرب ، الرجل الذي فعل هذا لن يعيش ليرى قاعة المحكمة |
Não são apenas prisioneiros é a tripulação da nave. O que será que fez aquilo? | Open Subtitles | أنهم طاقم السفينة, من الذي فعل هذا معهم؟ |
Eu vou encontrar os homens que fizeram isto ao teu pai. | Open Subtitles | الشخص الذي فعل هذا بوالدكِ سوف أعثر عليه |
O tipo que fez isto é atraído por líderes de claque. | Open Subtitles | . الرجل الذي فعل هذا . كان يميل إلى المشجعات |
Quero apanhar o desgraçado que fez isto com a Mary. | Open Subtitles | أريد الإطاحه بإبن الحرام الذي فعل هذا ل ماري |
Tens que temer o homem que fez isto, porque ele é capaz de tudo. | Open Subtitles | لنشر الخوف من الرجل الذي فعل هذا لأنه قادر على فعل أي شئ |
Posso convencer o Alvarez a dizer o nome do sacana que fez isto. | Open Subtitles | إسمع, أنا أستطيع إقناع ألفاريز بأن يُعطي إسمم الخنزير الذي فعل هذا |
Se ajudar, o tipo que fez isto calhou no horário da semana da minha mãe. | Open Subtitles | إن كان الأمر يساعد الشخص الذي فعل هذا وقع في جدول محكمة والدتي |
Descobriram a pessoa que fez isto à minha filha? | Open Subtitles | كيف وجدت الشخص الذي فعل هذا بإبنتي ؟ |
Achamos que o tipo que fez isto ao Clark está a ser submetido a um tratamento para lhe apagarem a memória. | Open Subtitles | أعتقد أن الشاب الذي فعل هذا بكلارك يخضع لعلاج ما لكي تمحى ذاكرته |
Acho isto muito desagradável e eu... não estou casada com o homem que fez isto. | Open Subtitles | أجد أنه مزعج جداً وأنا لست متزوجة من الرجل الذي فعل هذا |
Sr. Carroll, o homem que fez isto, de alguma maneira ele ajusta-se ao ambiente. | Open Subtitles | سيد كارول الرجل الذي فعل هذا بطريق ما يستطيع ان ينسجم |
Tenho de dizer à minha cliente para esquecer o dinheiro dela e encontrar o diabinho que fez isto, está bem? | Open Subtitles | لقد أنتهيت سوف أخبر زبوني أن ينسي أمر المال أبحث عن مخلوق الجحيم الذي فعل هذا |
Se ajudar a prender o sacana que fez isto, pelo menos alguém paga, certo? | Open Subtitles | إذا استطعت المساعدة في القبض على الحقير الذي فعل هذا صحيح؟ |
Descobre a amostra do gás, e eu revelo-te quem fez isto. | Open Subtitles | العثور على عينة الغاز وأنا لن تكشف عن الذي فعل هذا. |
Graças a Deus que encontraram o tipo que fez aquilo. | Open Subtitles | حسناً , الحمدلله أنهم عثروا على الشخص الذي فعل هذا |
As botas que fizeram isto foi até ao meio da panturrilha, com estilo, mas com um salto prático. | Open Subtitles | الحذاء الذي فعل هذا من الكاحل حتي منتصف الساق حذاء أنيق مع كعب عملي |
Quer dizer, não passou um dia em que não pensasse que devia ter encontrado o tipo que o fez. | Open Subtitles | لم أفكر فيه بأنني يجب أن أجد الرجل الذي فعل هذا |
Vamos processar quem fez isso contigo, e tu vais ganhar muito dinheiro. | Open Subtitles | نعم. سنقوم بمقاضاة الغبي الذي فعل هذا بك وستحصلين على رصيد بنكي حقيقي |