ويكيبيديا

    "الذي قامت به" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que a
        
    • que fez
        
    A apresentação fantástica de Karen Armstrong lembrou-me que a religião, quando bem entendida, não tem a ver com crença, mas com comportamento. TED وقد ذكرني العرض الرائع الذي قامت به كارين آرمسترونج بأن الدين الذي يتم فهمه بشكل سليم لا يتعلق بالاعتقاد، ولكن بالسلوك
    Foi a maior loucura que a minha família fez. Open Subtitles و كان من أكثر الأشياء الذي قامت به عائلتي جنوناً
    Gosto de pensar que se o homem que a matou, a conhecesse, conhecesse o trabalho que ela fazia, conhecesse a pessoa que ela era, Open Subtitles , أميل للظنّ بأنّ قاتلها لو عرفها ولو عرف العمل الذي قامت به ولو علم بإنسانيّتها
    E o que fez a Facit quando surgiram as calculadoras eletrónicas? TED لكن ما الذي قامت به فاسيت عندما ظهرت الحاسبة الإلكترونية ؟
    Depois do que fez, espero que tenha tido um bónus. Open Subtitles بعدالعمل الذي قامت به آمل أن تحصل على مكافأة الفوز
    A única coisa estúpida que fez foi apaixonar-se por mim. Open Subtitles الشيء الغبي الذي قامت به فقط هو الوقوع في حبّي
    - A data em que a LAPD começou a embutir chips RFID nos seus cartões de identificação. Open Subtitles لقد كان التاريخ الذي قامت به شرطة لوس أنجلوس بتضمين شرائح التعريف اللاسلكية الذكية الى هوياتهم
    No trabalho que a Dra. Naylor fez para vocês, alguma vez surgiu o nome Morland Holmes? Open Subtitles في العمل الذي قامت به د.نيلر لأجلكم هل كان من ضمن الاسماء مورلاند هولمز؟
    Que bonito trabalho que a Stephanie fez! Open Subtitles يا له من عمل متقن الذي قامت "به "استيفاني
    Como Presidente Executivo da Wickes Aço e Embarcações, estou orgulhoso do trabalho que a minha família pôs na construção destas óptimas máquinas. Open Subtitles بصفتي الرئيس و المدير التنفيذي لشركة "ويكس" للصلب و بناء السفن، أنا فخور بالعمل الذي قامت به عائلتي لصناعة هذه الألات العظيمة.
    Não a prendias se não fosse pelo que a Angela fez. Open Subtitles ولم تكن لتعتقلها لولا العمل الذي قامت به (أنجيلا).
    Vamos fazer uma limpeza. A do limão, que a Beyoncé fez. Open Subtitles سوف نقوم بالتطهير، تطهير الليمون الذي قامت به (بيونسيه).
    Estou grato pelo trabalho árduo que a Menina Dunbar e a sua equipa dedicaram à investigação. Open Subtitles وفقا للعفو الرئاسي. أنا ممتن للعلم الشاق الذي قامت به السيدة (دامبر) وفريقها في التحقيق
    A coisa mais esperta que fez foi dizer o meu nome ao agente. Open Subtitles التصرف الذكي الذي قامت به هو ترك اسمي لدى الضابط.
    Jenny fica horrorizada com o que fez, mas depois o tradutor explica que o estado da doente nada tem a ver com a operação. TED جيني كانت مرتعدة وخائفة بالعمل الذي قامت به ولكن المترجم بدأ في التفسير بأن وضع المريضة لا دخل له بالعملية التي قامت بها
    O que fez esta mulher? Open Subtitles . ما الذي قامت به هذه الإمرأة ؟
    O que fez ela especificamente? Open Subtitles ما الذي قامت به بالضبط ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد