Foi claramente: "O que eu não sei, não é problema meu. | TED | إنه كان واضحاً: الذي لا أعرفه ليس مشكلتي، اذهب بعيداً، الموت يُحدق. |
Mas se fizeram aquilo que eu não sei, então eu dou-vos o meu apoio total. | Open Subtitles | لكن اذا كنت فعلتم الشيء الذي لا أعرفه فأنا ادعمكم في ذلك شكراً فينسا |
O que é que eu não sei sobre aquele rapaz? | Open Subtitles | , ما الذي لا أعرفه بشأن ذلك الفتى ؟ |
Só não sei como entrou para o boneco. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي لا أعرفه هو كيف دخل داخل الدمية |
O que não sei é por que está a mentir por ela agora? | Open Subtitles | الذي لا أعرفه هو لم تكذبين من أجلها الان |
Sabia que estavam a mentir e mesmo assim não os pressionou, mas o que eu não sei... é se foi porque você é brando ou se porque é subversivo. | Open Subtitles | أنت تعلم أكثر مني بأنهم يكذبون ولم تقوم بالضغط عليهم ولكن ما الذي لا أعرفه عنك من الواضح أنك لين في طـُـرقك |
Agora diz-me uma coisa que eu não sei. | Open Subtitles | أخبرُني الآن الشيء الذي لا أعرفه |
A única coisa que eu não sei é o que aconteceu contigo que te lixou tanto! | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرفه هو ما الذي جرى لكِ لتغضبي هكذا! |
O que é que eu não sei, Malcolm? | Open Subtitles | اذن فسره لي ما الذي لا أعرفه مالكولم؟ |
- O que é que eu não sei? | Open Subtitles | ما الذي لا أعرفه ؟ |
O que é que eu não sei? | Open Subtitles | ما الذي لا أعرفه ؟ |
O que é que eu não sei sobre a Shelby? | Open Subtitles | إذن، ما الذي لا أعرفه عن (شيلبي)؟ |
Só não sei qual é a relação com a fraude eleitoral. | Open Subtitles | الذي لا أعرفه هو كيفية ارتباط هذا بتزوير الإنتخابات. |
Só não sei o porquê. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرفه هو لماذا؟ |
Só não sei como 2 orgasmos podem ser o mesmo já que envolvem duas partes diferentes do corpo. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرفه هو كيف يمكن لأورغازمين أنْ يكونا على حد سواء إذا كانا يتعلقان بعضوين من الجسم مختلفان تماماً. |
A única coisa que não sei é como é que vocês dois, os geniozinhos, o encontram. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي لا أعرفه كيف إستطعتـم أنتما أن تجـدانـه |
A única coisa que não sei, é o porquê. | Open Subtitles | -الشيء الوحيد الذي لا أعرفه هُو السبب . |