ويكيبيديا

    "الذي لن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que não vai
        
    • que não vou
        
    • que não será
        
    • Quem não
        
    • o que não
        
    • que ela não
        
    • Isso não vai
        
    • que nunca vai
        
    • que nunca irei
        
    • que nunca vou
        
    • que nunca irá
        
    • que nunca mais
        
    Almirante, a televisão que não vai pelo cano abaixo. Open Subtitles "أدميرال: التلفزيون الذي لن يدنو تحت الأنابيب. "
    A única coisa que não vai estar aqui quando regressares, será aquela estúpida cadeira ali. Open Subtitles الشئ الوحيد الذي لن يكون موجوداً عند عودتك. سيكون هذا المقعد الغبي هناك.
    Não consigo imaginar o dia em que não vou amar. Open Subtitles لا استطيع أن اتخيل اليوم الذي لن أحبها فيه
    O que não será fácil sem um sobrenome ou um endereço. Open Subtitles الأمر الذي لن يكون سهلاً دون اسم عائلة أو عنوان
    Bem, com comida como a tua Quem não gostaria de ter restos? Open Subtitles عند تناول طعام مثل طعامكِ، من الذي لن يرغب بتناول البقيّة؟
    Disse que não enquanto não tivesse, o que não implica nenhuma promessa depois de o estar. Anotado. Open Subtitles قلت بأنني لا بينما أنا ما كنت الذي لن يدل على أي الوعد مرة أَنا
    É a única coisa que ela não entende e não esperará. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي لن تفهمه أو تتوقعه
    Isso não vai acontecer tão cedo. Open Subtitles الذي لن يحدث أيّ وقت قريبا.
    Então, parece que é você que nunca vai sair daqui. Open Subtitles يبدو إذن أنك الشخص الذي لن تُغادر تلك الغرفة
    Mas há um traste que nunca irei esquecer. Open Subtitles لكن كان هناك رجل وحيد ذلك الوغد الذي لن أنساه أبداً
    O que não vai acontecer, porque por muito que levante a mão, nunca me escolhem para voluntário. Open Subtitles و الذي لن يحدث أبداً لأنه لا يهم مقدار ما سأرفع يدي عالياً لن يختاروني أبداً كمتطوِّع
    Deixaste os convidados mais cedo para discutir um conglomerado que não vai ser anunciado a mais de três semanas? Open Subtitles تركت حفلة عشائك مبكرا لمناقشة الأئتلاف الذي لن يعلن لثلاثة أسابيع آخرى ؟
    Cedo ou tarde... vamos ter um dia que não vai sair como planeado. Open Subtitles عاجلاً ام آجلاً, سيأتي ذلك اليوم الذي لن يكون على مزاجك
    Como atraímos votos de gente que não vai aos comícios urbanos? Open Subtitles كيف سنجذب أعداد المصوتين ؟ من الذي لن يحضر مسيرات الدعم المدنية ؟
    Os arquitetos já não são aquelas criaturas misteriosas que usam palavras caras e desenhos complicados, e vocês já não são o público desafortunado, o consumidor que não vai aceitar tudo o que ainda não tenha visto. TED لم يعد المهندسون تلك المخلوقات الغامضة التي تستعمل كلمات مبهمة ورسوما صعبة، ولم تعودوا قط ذلك الجمهور المغلوب على أمره، ذلك الزبون الذي لن يقبل شيئا لم يره من قبل.
    Tenho aqui uma tigela de coisas crocantes que não vou conseguir acabar. Open Subtitles لدي هذا الصحن المليء بالمقرمشات الذي لن انهيه
    Sim. Por isso mesmo é que não vou falar com ele. Open Subtitles نعم,وهو بالضّبط السبب الذي لن أتكلّم معه لأجله
    Mas aquilo que não podes fazer e que não vou deixar-te fazer é transformar esta homenagem num clube contra nós. Open Subtitles انا أتفهم هذا و لكن الأمر الذي لا تستطيعين فعله الأمر الذي لن أدعكِ تفعلينه هو أن تحولي مراسم التكريم
    O que não será fácil, para alguém que adora controlar. Open Subtitles و الذي لن يكون سهلا بالنسبة لشخص ينتشي بكونه يسيطر
    * Quem não se importa se chegares cansado Open Subtitles من الذي لن يبالي إذا أتيت إليَّ متعبًا ومجهدًا؟
    o que não daria para encontrar alguém simpático e normal. Open Subtitles ما الذي لن أُقدّمه لأحصل على شابٍّ لطيفٍ عاديّ؟
    A única coisa que ela não irá enfrentar, é um grande crocodilo. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي لن تستطيع مجابهته هو تمساحٌ كبير.
    Bem, Isso não vai acontecer. Open Subtitles حسنا، الذي لن يحدث
    Mas , o que nunca vai acontecer e que nunca terei de fazer, é ter de pedir desculpa, a uma mulher adulta, que vem ter comigo e diz, Open Subtitles لكن الذي لن يحدث والذي لن أفعله هو الأعتذار لإمرأة ناضجة جاءت إليَّ وقالت
    Foi uma sexta-feira que nunca irei esquecer. Open Subtitles لقد كان الجمعه الذي لن أنساه
    E se esperei demasiado e o meu corpo assumiu que nunca vou fazer sexo. Open Subtitles مثل، انتظرت وقتا طويلا، والآن جسدي يفترض أنا نوع من راهبة الذي لن ممارسة الجنس،
    Desculpa, isso é a unica coisa que nunca irá mudar. Open Subtitles . أعتذر ، هذا الشيء الوحيد الذي لن يتغير
    Eu digo-te quem sou. Sou o tipo que nunca mais queres ver. Open Subtitles سأخبرك من أكون، أنا الرجل الذي لن ترغب في رؤيته مجددًا..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد