ويكيبيديا

    "الذي له" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que tem
        
    • Isso tem
        
    Lembrem-se que este elemento do perfeccionismo é o que tem a maior relação com problemas mentais sérios, e isso acontece por uma boa razão. TED تذكروا، هذا العنصر من الكمالية الذي له أكبر ارتباط مع الأمراض النفسية الخطيرة وذلك لسبب جيد
    Então, estás a falar de um cão que tem inteligência humana? Open Subtitles لذا، أنت تتحدّث عن الكلب الذي له إستخبارات إنسانية.
    A BHDR Industries é o principal fabricante daquele produto que tem algo que ver com a nossa empresa. Open Subtitles هي الأولى في تصنيع ذلك المنتج الذي له علاقة بشركتنا
    "e profanou o nome de Deus, que tem poder sobre estas calamidades." Open Subtitles "وجدفوا على اسم الإله الذي له سلطان على هذه الضربات "
    Isso tem grandes hipóteses de ser uma enorme tragédia, permanentemente. Open Subtitles الذي له الإمكانية لهذه للمأساة
    O tipo que tem um caso com uma mulher casada. Open Subtitles من النوع الذي له علاقة غير شرعية مع إمرأة متزوجة
    E é por isso que é o único casaco do mundo que tem o seu próprio motorista e o seu próprio carro. Open Subtitles ولهذا فإنه المعطف الوحيد في العالم الذي له سيارة خاصة به مع سائقها
    No vidro, a luz violeta, transportada pelas ondas mais pequenas que vemos, abranda mais do que a luz vermelha, que tem as ondas mais compridas. Open Subtitles في الزجاج، الضوء البنفسجي الذي له أقصر الموجات التي نراها يبطئ اكثر من الضوء الأحمر
    Ei, Oleg, preciso de um daqueles Merlot de 2 euros que compras ao teu primo que tem um buraco no pescoço. Open Subtitles مرحباً، أنا بحاجة إلى أحد تلك دولارين من ميرلوت يمكنك الحصول عليه من ابن عمك الذي له ثقب في رقبته
    Mas num mundo lógico, em que o investimento em angariação de fundos arrecade mais fundos e torne o gráfico maior, acontecerá precisamente o contrário, e devíamos investir mais dinheiro, e não menos, na angariação de fundos, porque é o que tem o potencial de multiplicar o montante de dinheiro disponível para a causa que tão profundamente nos interessa. TED لكن هذا العالم منطقي. حيث انه عندما نستثمر في جمع المال تجعل المال المجموع اكثر و تجعل الفطيرة اكبر لقد اخذناها بالمعكوس و يجب علينا استثمار مزيد من المال ليس اقل في جمع التمويل. لأن حفل جمع التبرعات هو الشيئ الوحيد الذي له المقدرة على مضاعفة المال المتوفر للقضية التي نهتم بها كثيراً
    No final do almoço, recolhem a âncora e partem pelas Termas de Caracala e por cima das muralhas da cidade e depois por uma porta abandonada da cidade e decidem voltar a olhar para a Pirâmide de Céstio que tem um para-raios no topo. TED عندما ينتهون من الاكل يقومون بفك المرساة وينطلقون عبر حمامات كركالا وفوق اسوار المدينه ونقطه الحراسة المهجورة. و قرروا ان يلقوا نظرة اخيرة على هرم ساستيس الذي له قضيب الصواعق على القمة.
    Após algum tempo disse: "Harold, o que é que tem significado para si?" TED وبعد حين قلت: "هارولد، ما هو الشيء الذي له معنى بالنسبة لك؟
    Na realidade, alguém me falou de um negócio de má morte que tem todos os discos velhos entre 78 e 33. Open Subtitles في الحقيقة، شخص ما أخبرني حول هذا المخزن القياسي الكثير البذور الذي له كلّ تسجيلاتها القديمة على 78 s و33 s.
    que tem o descaramento de desligar o sinal de uma nave da Federação é o Carl Jenkins. Open Subtitles الذي له هدف بإدارة سفينة قيديرالية ظلماء هو "كارل جينكينز"ّ
    O que é que tem raízes que ninguém vê, é mais alto do que árvores, sobe, sobe, sobe e, no entanto, nunca cresce? Open Subtitles {\cH75FFFA}ما الذي له جذور للناظر لا تبدو - {\cH75FFFA}رأسهُ فوق الأشجار يسمو {\cH75FFFA}نحو الأعلى يعلو و يعلو
    - Aquele que tem cheiro a chuva. Open Subtitles أوه نعم ذلك الذي له رائحة كالمطر
    Um cubo, que tem três dimensões. Open Subtitles الذي له ثلاثة ابعاد
    Quem é que tem acesso a isso? Open Subtitles من الذي له دخل بهذا؟
    Foi morto pelo mesmo homem que tem a Lois. Open Subtitles قتل من قبل نفس الرجل (الذي له أخد(لويس
    Este é único que tem família em Miami, Phillip Barnes. Open Subtitles هذا هو الوحيد الذي له عائلة في (ميامي): (فِلِب بارنز)
    Isso tem " afazeres " escrito isto por toda parte. Open Subtitles الذي له "قضية" كتب في جميع أنحاء هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد