Sei o que se passa na mente de um rapaz de 13 anos. | Open Subtitles | أعرف ما الذي يجري في عقل فتى بعُمر الـ13 |
Não tens ideia do que se passa na minha vida. | Open Subtitles | ليس لديك أي فكرة ما الذي يجري في حياتي حاليا. |
Não sei o que se passa em New Bern. | Open Subtitles | . لا اعلم ما الذي يجري في برن الجديدة |
Acho que está relacionado com o que se passa lá fora. | Open Subtitles | ربما هنالك علاقة مع الذي يجري في الخارج |
Porque ajuda a explicar o que se está a passar na República Islâmica. | Open Subtitles | المساعدات تشرح ما الذي يجري في الجمهورية الاسلامية |
O que está acontecendo na capital? | Open Subtitles | ـ ما الذي يجري في العاصمة؟ |
Só estava a tentar parar a pandemia de bater no sindicato que está a acontecer no país neste momento. | Open Subtitles | أنها مجرد محاولة لوقف انتشار الوباء بالنقابة من الذي يجري في هذا البلد الآن |
O que é que estás aqui a fazer? Não sei o que é que se passa na minha própria casa. | Open Subtitles | انا لا اعرفما الذي يجري في منزلي |
Não sei o que tu e a Joan já falaram, sobre a magia que se passa na nossa relação. | Open Subtitles | لا أعلم على أي مدى انت و (جون) تكلمتما عن عن السحر الذي يجري في علاقتنا. |
"O que é que se passa na sua escola?" | TED | ما الذي يجري في مدرستك ؟" |
que se passa em Washington DC? | Open Subtitles | ما الذي يجري في العاصمة بحق الجحيم؟ |
- Diz-me, que se passa em Arkham? | Open Subtitles | ما الذي يجري في (آركهام) بحق السماء؟ |
Então, que se passa lá fora? | Open Subtitles | حسن، ما الذي يجري في الخارج؟ |
O que se passa lá em cima? | Open Subtitles | ما الذي يجري في الأعلى؟ |
Sinceramente, já nem sei o que se está a passar nesta sala. | Open Subtitles | بصراحة، لا أعرف حتى ما الذي يجري في هذه الغرفة بعد الآن. |
Que raios se está a passar nesta cidade? | Open Subtitles | ما الذي يجري في هذه البلدة بحق الجحيم؟ |
O que acha que está acontecendo? | Open Subtitles | ما الذي يجري في رأيِك؟ |
O que está acontecendo aí dentro? | Open Subtitles | ما الذي يجري في الدَاخل |
Deixe-me ver o que está a acontecer no andar de cima do clube. | Open Subtitles | دعني أرَ ما الذي يجري في الطابق العلويّ للنادي. |
Juro por Deus, é criminoso o que está a acontecer ali dentro. | Open Subtitles | أُقسم بالله إنّها جريمة هذا الذي يجري في الداخل. |