É a única arma, em todo o Universo, que pode matar-me. | Open Subtitles | هذا هو المسدس الوحيد في الكون الذي يمكنه أن يقتلني |
Acho que és o único que pode responder a essa pergunta. | Open Subtitles | أظنّ أنك الوحيد الذي يمكنه أن يجيب على ذلك السؤال. |
O Diederik é o único que pode testemunhar contra aquele idiota. | Open Subtitles | ديديريك هو الوحيد الذي يمكنه أن يشهد ضد هذا الحقير |
Ninguém entende. Continuo a ser o único que consegue dizer uma mentira. | Open Subtitles | لا أحد يفهم ذلك, لازلت الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يكذب |
- FDA. Pensava que era o único que podia personificar agentes federais. | Open Subtitles | إعتقدت بأنني الوحيد الذي يمكنه . أن ينتحل شخصية عملاء فيدراليين |
Taylor me disse que você é o único que poderia me ensinar. | Open Subtitles | تايلور , قال لي أنك الوحيد الذي يمكنه أن يعلمني اياه |
A Taça é a única coisa que te pode livrar disto. | Open Subtitles | الكأس هو الشيء الوحيد الذي يمكنه أن بخرجك من هنا |
O que pode correr todo o dia sem nunca se cansar? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه أن يعمل طوال اليوم من دون أن يشعر بالتعب؟ |
Principalmente agora que sabemos o que pode acontecer. | Open Subtitles | بالأخص الآن ، بما أننا نعرف ما الذي يمكنه أن يحصل |
Não és o único que pode fazer uma lista. | Open Subtitles | أنت لست الوحيد الذي يمكنه أن يكتب قائمة |
E eu tenho a única arma que pode matá-lo. | Open Subtitles | و أنا لدي السلاح الوحيد الذي يمكنه أن يقتله |
O que é que pode ser mais importante do que o meu filho? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه أن يكون أكثر أهمية من ابني الآن؟ |
Neste momento, estão lá 2 homens a tentar sabotar uma arma que pode salvar milhares de vidas. | Open Subtitles | هناك حالياً رجلانبالطابقالعلوي. يحاولان أن يُخربا السلاح ذلك الذي يمكنه أن يحفظ الآلاف منالأحياء. |
Eu conheço a lenda... e eu sou o único que pode usá-la em meu benefício! | Open Subtitles | , أعرف الأسطورة وأنا الشخص الوحيد الذي يمكنه أن يحولها لصالحي |
Sempre te achaste esperto, um homem inteligente que pode manipular e explorar, mas, infelizmente, uma arma de fogo é muito mais poderosa que um ricalhaço esperto. | Open Subtitles | , انت دائما تعتبر نفسك ذكي , رجل ذكي الذي يمكنه أن يتعامل ويقوم بعمل بطولي لكن للأسف سلاح ناري أقوى بكثير |
Estão prontas para conhecer o tipo especial de fera que pode aflorar toda a vossa beleza? | Open Subtitles | أأنتن مستعدات لمقابلة وحش من نوع مميز الذي يمكنه أن يخرج كل الجمال في داخلكن؟ |
são o tipo de pessoa que pode perder tempo comigo, com os meus horários. | Open Subtitles | الذي يمكنه أن يتسكع معي وفقًا لجدول أعمالي. |
Chris, sabes que és o único que consegue fazer isto. | Open Subtitles | كريس ، أنت تعلم أنك الوحيد الذي يمكنه أن يفعل هذا |
Mesmo que consigamos, sou o único que consegue sacar os dados e eles sabem isso. | Open Subtitles | إسمع، حتى لو لم ننجز هذا الشيء أنا الوحيد الذي يمكنه أن يحصل على تلك البيانات، وهم يعرفون ذلك، حسنا؟ |
E se eu te dissesse que era a pessoa que podia responder à pergunta mais importante no mundo? | Open Subtitles | ماذا إن أخبرتك بأنني الشخص الذي يمكنه أن يجيب على أكثر سؤال أهمية في العالم؟ |
O que poderia fazer para a substituir no meu coração? | Open Subtitles | ما الذي يمكنه أن يأخذ مكانها في قلبي ؟ |
É a única coisa que te pode salvar... e unir-nos outra vez. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي يمكنه أن ينقذك وأن يجمع شملنا مرة أخرى |