E a única pessoa que tinha um motivo matou-se mas não podia ter morto o Marshall. | Open Subtitles | إذاً الشخص الوحيد الذي يملك الدافع قتل نفسه و لكنه ما كان ليقتل مارشال |
Sempre achei que era um miúdo dos subúrbios do Ohio que tinha um sentido inato de discernimento e bom gosto. | Open Subtitles | لقد اكنت أظن دائماً " انني ذلك الفتى من ضواحي "أوهايو الذي يملك شعور فطري بالحكم الجيد والذوق |
o dono desta galeria contratou-o por favor a mim. | Open Subtitles | لدى الشخص الذي يملك هذه المكتبة كمعروف لي |
Ele é o único que tem recursos e cérebro... | Open Subtitles | اليكس تراسك هو الشخص الوحيد الذي يملك الموارد |
Esqueço-me que és o único dono da palavra de Deus. | Open Subtitles | انا انسي دائما انك الوحيد الذي يملك كلمة الله |
Tipo, sei lá, com o dono do quintal? | Open Subtitles | مثل، لا أعرف، ربما أن الرجل الذي يملك الفناء الخلفي؟ |
A mãe era uma ama e o pai secreto era o senhorio branco mau que tinha três filhas. | Open Subtitles | أمها كانت مربية وأبيها الغامض كان الشرير الذي يملك كل شيء |
Ela riu-se de ti, porque andava com aquele palerma que tinha um ciclomotor. | Open Subtitles | ضحكت عليك ضحكت عليك في وجهك لأنها تواعد ذاك الأحمق الذي يملك دراجة نارية |
Somos o único departamento de entomologia na área do surto que tinha dinheiro para sediar isto. | Open Subtitles | إننا قسم علم الحشرات الوحيد في دائرة انتشار المرض الذي يملك المال لاستضافة هذا الشيء |
Acha que o dono disto preocupa-se com os seus funcionários? | Open Subtitles | هل تعتقد بأنّ الرجل الذي يملك المكان يكترث لموظفيه؟ |
o dono da drogaria, um grande amigo meu. | Open Subtitles | الرجل الذي يملك مخزن المخدرات. إنه صديقي العزيز. |
o dono esta na Europa e pediu-me que tomasse conta da casa e regasse as plantas. | Open Subtitles | حسنا الشخص الذي يملك هذا المكان في نيويورك منذ سنة طلب مني الإعتناء بة من أجلة |
Serão infetados por bactérias e vão rebentar. Essas bactérias vão ameaçar a vida deste único embrião que tem alguma hipótese. | TED | ستغزوها الجراثيم وتنفجر وستهدد هذه الجراثيم حياة هذا الجنين الذي يملك فرصة في الحياة. |
Um imigrante que tem um advogado tem 10 vezes mais probabilidades de ganhar o seu processo do que um imigrante que não tenha nenhum. | TED | اللاجئ الذي يملك محامي هو قادر بأن يكسب قضيته أكثر عشر مرات ممن لا يملك واحداً. |
Além disso és, tipo, o único gajo da escola que tem bigode. | Open Subtitles | بالاضافه انك الشاب الوحيد بالمدرسه الذي يملك شاربا |
- Acabei de acordar John DeSilva. É o dono da oficina. | Open Subtitles | لقد ايقظت جون سيلفا الذي يملك البودي شوب |
Ela acha que mataste o homem que é dono do Lux para fazer o Lucifer ser despejado. | Open Subtitles | وقالت إنها تعتقد أنك قتلت الرجل الذي يملك لوكس للحصول على طرد إبليس. |
Conheces o dono do Senior Beefo's? | Open Subtitles | أتعلمون ، إنه الرجل الذي يملك سنيور بيف-أوس ؟ |
Aquele que possui o olho de Shiva possui o mundo inteiro. | Open Subtitles | الذي يملك "عين شيفا" سوف يملك العالم كله! |
quem tem mais dinheiro é quem fala mais alto, dominando o ambiente visual e mental. | TED | فمن يملك المال الاكثر .. هو الذي يملك الصوت الاعلى ويسيطر على التعبير المرئي والصوتي |